如许的俄文
发音:
"如许"的汉语解释用"如许"造句如许 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rúxǔ
так много, такое количество; столько
- "如蚁附膻" 俄文翻译 : pinyin:rúyǐfùshānкак муравьи на запах (ср.: как мухи на мёд)
- "如蚁慕膻" 俄文翻译 : pinyin:rúyǐmùshānкак муравьи на запах (ср.: как мухи на мёд)
- "如追放豚" 俄文翻译 : будто гонишься за сбежавшим поросёнком
- "如虎添翼" 俄文翻译 : [rú hǔ tiānyì] обр. преисполниться новых сил; с новыми силами
- "如适" 俄文翻译 : pinyin:rúshìв самый раз, как удобно, как хотелось бы; как должно (быть), как следует
- "如获至宝" 俄文翻译 : pinyin:rúhuòzhìbāoбудто бесценный клад нашёл (обр. в знач.: безмерно обрадоваться чему-л.)
- "如释重负" 俄文翻译 : [rú shì zhòngfù] обр. как гора с плеч
- "如荼如火" 俄文翻译 : pinyin:rútúrúhuǒсм. 如火如荼
- "如雪一般的" 俄文翻译 : снежный
例句与用法
- 正如许多人说的,区域组织绝对重要。
Региональные организации чрезвычайно важны, как говорили многие ораторы. - 正如许多代表团强调的,预防胜于治疗。
Как отметили многие делегации, профилактика лучше, чем лечение. - 有如许多发展中国家,我国有进有退。
В нашей стране, как и во многих развивающихся странах, сложилась многоплановая картина. - 正如许多发展中国家所言,这种结合存在问题。
Как отмечалось многими развивающимися странами, такая комбинация проблематична. - 正如许多发言者所提到的那样,过去发生过这种情况。
Как упоминали многие ораторы, это имело место в прошлом. - 正如许多发言者所说的那样,其起草并非十全十美。
Как уже говорили многие ораторы, процесс работы над ней был отнюдь не идеальным. - 正如许多专家指出的那样,性暴力不仅仅是冲突的产物。
Действительно, сексуальное насилие существует во всех обществах. - 正如许多代表在本会堂所说,气候变化严重而紧迫。
Как уже неоднократно отмечалось в этом зале, изменение климата является серьезной и неотложной проблемой. - 临终前写下“吾头颅如许,报国无路,惟有孤愤”的遗言。
Уже мы были от него в одной только версте. - 正如许多代表团阐明的那样,我们的未来就是我们的儿童。
Как отмечалось многими делегациями, дети — это наше будущее.