查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

外行的俄文

音标:[ wàiháng ]  发音:  
"外行"的汉语解释用"外行"造句外行 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [wàiháng]
    несведущий человек; профан

例句与用法

  • A 支助预算外行政结构的员额。
    a Должности для вспомогательного обслуживания внебюджетных административных структур.
  • 打击仇外行为也属于其职权范围。
    В сферу его полномочий также входит борьба с ксенофобией.
  • 外行星与他们的母星相比是十分暗淡的。
    Экзопланеты чрезвычайно тусклы по сравнению с их центральными звёздами.
  • 集团还鼓励各国在可能时采取额外行动。
    Группа рекомендует также государствам предпринимать, где это возможно, дополнительные шаги.
  • 在目前的国际市场上外行人寸步难行。
    На современных международных рынках практически не осталось места для любительского подхода.
  • COROT是一个用于系外行星研究的卫星。
    спутник COROT предназначен для исследования планет вне Солнечной системы.
  • 但克罗地亚不能在其主权领土范围之外行事。
    Но Хорватия не может действовать за пределами своей суверенной территории.
  • 但是,国家一级的努力必须辅之以海外行动。
    Однако усилия на национальном уровне должны дополняться действиями в других странах.
  • 外行动时偶而需要配戴眼镜。
    Иногда применяются сдвоенные приколы.
  • 这是科索沃安全部队首次在科索沃境外行动。
    Это был первый случай, когда Силы осуществляли свою деятельность за пределами Косово.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"外行"造句  

其他语种

  • 外行的泰文
  • 外行的英语:1.(外行的人) laymen; nonprofessional; outsider 2.(不懂或没经验) lay; unprofessional 短语和例子
  • 外行的法语:名 incompétence;non professionnel 形 profane;inexpert说~话parler en ignorant;parler avec une incompétence totale
  • 外行的日语:(?内行 nèiháng )(1)経験がない.素人である. 外行话/素人くさい話. 种 zhòng 庄稼 zhuāngjia 我很外行/私は百姓仕事はまるで経験がない. 不要说外行话/素人くさいことを言うな. (2)経験のない人.素人.
  • 外行的韩语:(1)[형용사] (어떤 일에) 문외한이다. 경험이 없다. 전문가가 아니다. 아무것도 모르다. 外行话; 비전문가의 말. 잘 모르는 말 种庄稼他可不外行; 농사일에 대하여 그는 결코 문외한이 아니다 (2)[명사] 문외한. 비전문가. 풋내기. 外行看热闹, 内行看门道; 문외한은 구경을 하고 전문가는 비결을 찾는다 =[外教(2)] →[力巴头(儿)] [新出手儿(...
  • 外行的阿拉伯语:أحد العامة;
  • 外行的印尼文:orang awam;
  • 外行什么意思:wàiháng ①对某种事情或工作不懂或没有经验:~话│种庄稼他可不~。 ②外行的人。
外行的俄文翻译,外行俄文怎么说,怎么用俄语翻译外行,外行的俄文意思,外行的俄文外行 meaning in Russian外行的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。