外汇收入的俄文
发音:
用"外汇收入"造句外汇收入 перевод
俄文翻译手机版
- поступления в иностранной валюте
- "外汇" 俄文翻译 : [wàihuì] (иностранная) валюта; валютный
- "收入" 俄文翻译 : [shōurù] доход; поступления (денежные) 个人收入 [gèrén shōurù] — личный доход
- "外汇率" 俄文翻译 : pinyin:wàihuìlǜставка перевода валюты
- "外汇储备" 俄文翻译 : объемов резервов иностранной валюты
- "外汇存底" 俄文翻译 : Международные резервы
- "外汇市场" 俄文翻译 : рынок иностранной валюты
- "外汇掉期" 俄文翻译 : Валютный своп
- "外汇管制" 俄文翻译 : Валютный контроль
- "外汇诈骗" 俄文翻译 : Форекс-мошенничество
- "场外外汇交易" 俄文翻译 : внебиржевая покупка платежных средств
- "官方外汇储备" 俄文翻译 : официальный показатель резервов инсотранной валюты
- "净收入" 俄文翻译 : наживадоходприбыль
- "年收入" 俄文翻译 : годовой доход
- "收入的" 俄文翻译 : доходный
- "收入额" 俄文翻译 : pinyin:shōurùéсумма доходов; доходность
- "各国外汇储备列表" 俄文翻译 : Список стран по международным резервам
- "未实现的外汇损益" 俄文翻译 : нереализованные доходы/убытки от курсовых разниц
- "abc 代码 - 收入" 俄文翻译 : abc-код (выручка)
- "人均收入" 俄文翻译 : доход в расчете на душу населения
- "低收入国家" 俄文翻译 : страна с низким уровнем доходов
- "低收入工作" 俄文翻译 : низкооплачиваемая работа
- "分配收入" 俄文翻译 : распределять доходы
- "利息收入" 俄文翻译 : прибыль по процентам по предоставленным кредитамдоход в виде процента
- "可支配收入" 俄文翻译 : Располагаемый доход
- "外江" 俄文翻译 : pinyin:wàijiāng1) провинции к северу от р. Янцзы; местн. остальные провинции; инопровинциальный (в языке жителей пров. Фуцзянь и Гуандун)2) театр вайцзян (или 海派 — вид пекинской оперы)
例句与用法
- 服务业一直是古巴外汇收入的主要来源。
Основным источником валютных поступлений для Кубы являлся сектор услуг. - 服务业一直是古巴外汇收入的主要来源。
Основным источником инвалютных поступлений на Кубу был сектор услуг. - 该国四分之三的外汇收入来自铜矿开采。
Три четверти поступлений этой страны в иностранной валюте дают медные рудники. - 矿资源占外汇收入三分之二。
Полезные ископаемые обеспечивают две трети поступлений в иностранной валюте. - 贸易构成了迄今为止最重要的外汇收入来源。
Торговля неоспоримо является наиболее важным источником поступления иностранной валюты. - 不断上涨的石油价格正在耗尽我国的外汇收入。
Взлетевшие цены на нефть истощают наши доходы в иностранной валюте. - 采伐和橡胶生产是政府外汇收入的主要来源。
Основными источниками иностранной валюты для правительства являются заготовка древесины и производство каучука. - 澳大利亚大大依靠矿物商品赚取外汇收入。
В том что касается экспортных поступлений, Австралия широко опирается на минеральные сырьевые товары. - 采伐和橡胶生产是政府外汇收入的主要来源。
Заготовка древесины и производство каучука — это главные источники иностранной валюты для правительства. - 毛里求斯提到,旅游业收入占外汇收入的15%。
Маврикий отметил, что доходы от туризма составляют 15% поступлений в иностранной валюте.
外汇收入的俄文翻译,外汇收入俄文怎么说,怎么用俄语翻译外汇收入,外汇收入的俄文意思,外匯收入的俄文,外汇收入 meaning in Russian,外匯收入的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。