备查的俄文
音标:[ bèichá ] 发音:
"备查"的汉语解释用"备查"造句备查 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bèichá
подготовить для справки; сохранить в качестве справочного материала
- "备查的" 俄文翻译 : справочный
- "备查询的" 俄文翻译 : справочный
- "备札" 俄文翻译 : pinyin:bèizháофиц. составить документ; дать директиву (письменную)
- "备有充分资金" 俄文翻译 : на основе полного финансирования
- "备有" 俄文翻译 : pinyin:bèiyǒuиметь (всё) наготове; иметь в наличии
- "备旱" 俄文翻译 : готовность к засухам
- "备案" 俄文翻译 : [bèi’àn] юр. приобщить к делу
- "备料" 俄文翻译 : pinyin:bèiliàoзаготовка (полупродукт); заготовочный
- "备案项目" 俄文翻译 : "проектусловно финансируемый проект
例句与用法
- ∗ 有关法律文件由秘书处存档备查。
С данным юридическим документом можно ознакомиться в Секретариате. - 所提供资料的原件存秘书处备查。
С оригиналами полученных материалов можно ознакомиться в Секретариате. - 所提供资料的原件存秘书处备查。
С подлинным текстом материалов можно ознакомиться в Секретариате. - 秘书处档案中存有社会活动一览表备查。
С перечнем общественной деятельности можно ознакомиться в архиве Секретариата. - 秘书处已将会议摘要存档备查。
С резюме всех встреч можно ознакомиться в архивах Секретариата. - 这些会议的摘要存秘书处备查。
С кратким отчетом о совещаниях можно ознакомиться в Секретариате. - 秘书处已将会议摘要存档备查。
С результатами работы этих совещаний можно ознакомиться в Секретариате. - 秘书处档案中有这些意见的全文以备查阅。
С полными текстами этих замечаний можно ознакомиться в архиве секретариата. - 凡同意预付账款,应将理由纪录备查。
Когда же существует договоренность об авансовом платеже, то причины этого излагаются письменно. - 作废页不应销毁而应按时间顺序存档备查。
Аннулированный лист не уничтожается, а заносится в досье в хронологическом порядке.