制模的俄文
发音:
用"制模"造句制模 перевод
俄文翻译手机版
- производство моделей
моделирование
- "注射制模" 俄文翻译 : Литьё пластмасс под давлением
- "无線电调制模式" 俄文翻译 : Модуляция
- "制榫机" 俄文翻译 : шипорезный станок
- "制梃挞坚" 俄文翻译 : pinyin:zhìtǐngtàjiānобр. даже простой палкой [можно одолеть хорошо вооружённого врага) (в случае, если между правителем и народом существует согласие)
- "制欲" 俄文翻译 : pinyin:zhìyùобуздывать страсти
- "制梃" 俄文翻译 : pinyin:zhìtǐngобр. даже простой палкой [можно одолеть хорошо вооружённого врага) (в случае, если между правителем и народом существует согласие)
- "制欲主义" 俄文翻译 : pinyin:zhìyùzhǔyìаскетизм
- "制桶" 俄文翻译 : Бондарь
- "制止" 俄文翻译 : [zhìzhǐ] пресечь; остановить; положить конец
- "制标本切片" 俄文翻译 : препарировать
- "制止不法行为" 俄文翻译 : борьба с незаконными актами
例句与用法
- (a) 落实信通技术人员编制模式。
a) реализация модели укомплектования кадрами подразделений по ИКТ. - 还进一步发展了一工分做制模式。
Продолжается совершенствование систем работы на неполной ставке. - 这一分析结果将决定选择何种体制模式。
Такой анализ позволит выбрать соответствующую институциональную модель. - 但强制模式显然不会赢得共识。
Однако в отношении принудительной модели консенсуса явно не удастся добиться. - 这一分析结果将决定选择何种体制模式。
Этот анализ будет иметь определяющее значение в выборе соответствующей институциональной модели. - 在这些监管中,有各种可以采取的体制模式。
В этих рамках могут использоваться различные институциональные модели. - 建议3. 应委托对当前的体制模式进行评估。
Рекомендация 3. Следует провести оценку существующих институциональных моделей. - 建议3. 应委托对当前的体制模式进行评估。
Рекомендация 3. Следует провести оценку существующих институцио-нальных моделей. - (b) 各国实行的各种体制模型的优势在哪?
b) Каковы преимущества различных институциональных моделей, используемых в различных странах? - 他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。
Оратор также выразил обеспокоенность в связи с неопределенностью структуры управления, командования и контроля.