分娩护理的俄文
发音:
分娩护理 перевод
俄文翻译手机版
- акушерская помощь
родовспоможение
- "分娩" 俄文翻译 : [fēnmiǎn] родить, разрешиться от бремени
- "护理" 俄文翻译 : [hùlǐ] ухаживать; уход (напр., за больными, посевами)
- "分娩期" 俄文翻译 : pinyin:fēnmiǎnqīмед. продолжительность родов
- "分娩的" 俄文翻译 : послеродовой
- "分娩期传播" 俄文翻译 : передача инфекционных заболеваний новорожденному матерью во время родов
- "安全分娩" 俄文翻译 : безопасные роды
- "水中分娩" 俄文翻译 : Водные роды
- "臀位分娩" 俄文翻译 : роды при тазовом предлежании плодаро́ды при та́зовом предлежа́нии
- "护理员" 俄文翻译 : санитар
- "护理学" 俄文翻译 : pinyin:hùlǐxuéнаука ухода за больными
- "护理工" 俄文翻译 : профессиональный работник по уходу
- "护理师" 俄文翻译 : Медсёстры
- "护理股" 俄文翻译 : группа воз по уходу за больными
- "护理院" 俄文翻译 : дом престарелых
- "垂直姿势分娩" 俄文翻译 : роды с теменным предлежанием плода
- "产[后後]护理" 俄文翻译 : послеродовой уход
- "产前护理" 俄文翻译 : дородовая медицинская помощь
- "养老护理" 俄文翻译 : гериатри́яухо́д за престаре́лымиухо́д за старика́ми
- "医疗护理" 俄文翻译 : здравоохранение
- "家中护理" 俄文翻译 : помощь на дому
- "家庭护理" 俄文翻译 : сестринский уход на домудомашний уходмедицинская помощь на домууход на дому
- "小儿科护理" 俄文翻译 : уход за больными детьми
- "屏障护理" 俄文翻译 : уход за больными с использованием методов защитного барьера
- "手术[后後]的护理" 俄文翻译 : послеоперационная палата
- "分头" 俄文翻译 : [fēntóu] 1) по отдельности, порознь 2) причёсываться на пробор; пробор
- "分夜钟" 俄文翻译 : pinyin:fēnyèzhōngполунощный колокол
例句与用法
- 在分娩护理方面也取得重要进展。
Увеличился также объем медицинских услуг, оказываемых при родах. - 此外,各地区的分娩护理也存在很大的差异。
Кроме того, существуют значительные региональные различия в уровнях медицинского обслуживания при родах. - 产前护理、分娩护理和产[后後]护理覆盖面仍然较低。
Охват дородовой помощью, акушерской помощью во время родов и послеродовой помощью по-прежнему является низким. - 这一比例受到接受分娩护理的可能性与妇女教育程度的影响。
Факторами, влияющими на этот процесс, являются возможности доступа и образовательный уровень женщин. - 公务员享受免费医疗,其中包括分娩护理(P.W.第33条)。
Гражданские служащие получают медицинскую помощь, включая акушерскую помощь, бесплатно (статья 33 P.W.). - 地区医院的住院部和门诊部为高危产妇提供产前护理和分娩护理服务。
С 2001 года правительство Новой Шотландии направило 2,1 млн. - 妇女应能参与设计自身的医疗保健,特别是产前和分娩护理。
Женщины должны принимать участие в процессе охраны их здоровья, в частности в том, что касается дородового ухода и родов. - 为了降低死产率,目前正在修订有关妊娠和分娩护理的各项法律。
В целях сокращения числа мертворождений проводится обновление нормативных актов, касающихся наблюдения нормальной и патологической беременности и родовспоможения. - 地区医院的住院部和门诊部为高危产妇提供产前护理和分娩护理服务。
В случае высокого риска, связанного с беременностью и родами, услуги предоставляются региональными больницами в рамках больничной и амбулаторной помощи. - 现在正在采取措施解决这一问题,例如在首次查询时提供分娩护理。
Для решения этой проблемы принимаются соответствующие меры, включая, в частности, меры по повышению качества базового обслуживания в дородовой и послеродовой период.
分娩护理的俄文翻译,分娩护理俄文怎么说,怎么用俄语翻译分娩护理,分娩护理的俄文意思,分娩護理的俄文,分娩护理 meaning in Russian,分娩護理的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。