分享的俄文
发音:
"分享"的汉语解释用"分享"造句分享 перевод
俄文翻译手机版
- [fēnxiǎng]
делиться (напр., радостью); разделять (напр., удовольствие)
- "分享信息" 俄文翻译 : обмен информацией
- "分享权力" 俄文翻译 : разделение властных полномочий
- "档案分享" 俄文翻译 : Обмен файлами по сетиСовместное использование файлов
- "分享权力协定" 俄文翻译 : согласие относитально разграничения полномочий
- "图片分享网站" 俄文翻译 : Хостинг изображений
- "影片分享网站" 俄文翻译 : Видеохостинг
- "档案分享程式" 俄文翻译 : Файлообменные клиенты
- "档案分享网络" 俄文翻译 : Файлообменные сети
- "视频分享网站" 俄文翻译 : Видеохостинг
- "分享的自然资源" 俄文翻译 : общие природные ресурсы
- "对等网路档案分享" 俄文翻译 : Файлообменная сеть
- "权力分享议定书" 俄文翻译 : протокол о разделе властных полномочий
- "自由档案分享软体" 俄文翻译 : Свободные файлообменные клиенты
- "分享的自然资源准则" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении общих природных ресурсов
- "获取和利益分享专家小组" 俄文翻译 : группа экспертов по доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод
- "donging/条目草稿/分享相片网站清单" 俄文翻译 : Сравнение фотохостингов
- "分享发展制和非政府组织事项司" 俄文翻译 : "отдел по массовому участию в развитии и вопросам
- "创用cc-姓名标示-相同方式分享-2.0版授权档案" 俄文翻译 : Файлы:CC-BY-SA-2.0
- "创用cc-姓名标示-相同方式分享-2.5版授权档案" 俄文翻译 : Файлы:CC-BY-SA-2.5
- "创用cc-姓名标示-相同方式分享-3.0版授权档案" 俄文翻译 : Файлы:CC-BY-SA-3.0
- "创用cc-姓名标示-相同方式分享-4.0版授权档案" 俄文翻译 : Файлы:CC-BY-SA-4.0
- "机构间知识分享和信息管理会议" 俄文翻译 : межучрежденческое совещание по вопросам обмена информацией и управления ею
- "达格 • 哈马舍尔德图书馆和知识分享中心" 俄文翻译 : библиотека и центр обмена знаниями им. дага хаммаршельда
- "分产主义" 俄文翻译 : дистрибутизм
- "分产" 俄文翻译 : pinyin:fēnchǎnраздел имущества; получать при разделе имущество
- "分于量" 俄文翻译 : pinyin:fēnzǐliàngхим. молекулярный вес
例句与用法
- 分享培训方法和做法。 交流技术。
Обмен разведывательными данными и информацией в реальном режиме времени. - 然而,却很少与其他方面分享信息。
И тем не менее, ею редко делятся с другими. - 立陶宛当局准备与伙伴国家分享情报。
Литовские власти готовы делиться разведывательной информацией со странами-партнерами. - 有效的利益分享安排有哪些条件?
Некоторые страны поощряют устойчивую эксплуатацию местных видов флоры. - 实际上,我们分享一个共同的人类。
Истина состоит в общей принадлежности к роду человеческому. - 受影响国家愿意建立知识分享系统。
Готовность затрагиваемых стран к разработке систем обмена знаниями. - 我首先要与大家分享一些统计数据。
Приведу лишь цифры сухой статистики и краткие примеры. - 司长每周会议记录与工作人员分享。
Протоколы еженедельных директорских совещаний предоставляются сотрудникам для ознакомления. - 更有效地进行内部交流和资料分享。
d) повышение эффективности внутренней коммуникации и обмена информацией. - 团结和分享是传统的非洲价值观念。
Солидарность и обычай делиться являются традиционными африканскими ценностями.
其他语种
- 分享的泰文
- 分享的英语:share (joy, rights, etc.); have a share in; partake of 短语和例子
- 分享的法语:动 partager~胜利的喜悦partager la joie de la réussite
- 分享的日语:(喜びなどを)分かち合う. 分享胜利的喜悦 xǐyuè /勝利の喜びを分かち合う.
- 分享的韩语:(1)[동사] 몫을 받다. 배당을 받다. 分享利益; 이익을 배당받다 (2)[동사] (행복·기쁨 따위를) 함께 나누다[누리다]. 分享胜利的喜悦; 승리의 기쁨을 함께 나누다 (3)[명사]〈전자〉 공유(sharing).
- 分享的阿拉伯语:اشترك; اِشْترك; شارك; شاطر; شَارَكَ; قاسم; يُقَسِّم;
- 分享的印尼文:beragih; berbagi; berkongsi; berpartisipasi; bersama-sama; ikut serta; keterlibatan; kongsi; masuk; membagi; membagibagi; mencampuri; mengambil bagian; mengambil bahagian; mengikuti; mengikutsertakan;...
- 分享什么意思:fēnxiǎng 和别人分着享受(欢乐、幸福、好处等):晚会中老师也~着孩子们的欢乐。