关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会的俄文
发音:
关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会 перевод
俄文翻译手机版
- международный коллоквиум по руководящим принципам по вопросу о перемещении лиц внутри страны
- "关于境内流离失所问题的指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы по вопросу о перемещении лиц внутри страны
- "境内流离失所问题高级机构间网络" 俄文翻译 : межучрежденческая сеть высокого уровня по вопросам перемещенных внутри страны лиц
- "机构间境内流离失所问题司" 俄文翻译 : "межучрежденческий отдел по вопросам лиц
- "联合国境内流离失所问题特别协调员" 俄文翻译 : специальный координатор организации объединенных наций по вопросу о перемещении лиц внутри страны
- "境内流离失所问题高级机构间网络特别协调员" 俄文翻译 : специальный координатор межучрежденческой группы высшего уровня по вопросам перемещенных внутри страны лиц
- "负责境内流离失所者人权问题的秘书长代表" 俄文翻译 : представитель генерального секретаря по вопросу о правах человека внутренних перемещенных лиц
- "境内流离失所者" 俄文翻译 : перемещенные лица"лица
- "境内流离失所股" 俄文翻译 : группа по перемещенным внутри страны лицам
- "关于性别迫害问题的指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы по предотвращению и мерам реагирования на сексуальное насилие
- "境内流离失所者问题工作队" 俄文翻译 : целевая группа по делам перемещенных внутри страны лиц
- "负责国内流离失所者问题的秘书长代表" 俄文翻译 : "представитель генерального секретаря по вопросу о лицах
- "境内流离失所者方案" 俄文翻译 : "программа для лиц
- "境内流离失所者联络干事" 俄文翻译 : "сотрудник по связи с лицами
- "关于非洲难民、回归者和境内流离失所者的建议" 俄文翻译 : "рекомендации в отношении беженцев
- "中部非洲区域难民和境内流离失所者问题次区域会议" 俄文翻译 : субрегиональная конференция по вопросу о беженцах и перемещенных лицах внутри их собственных стран в субрегионе центральной африки
- "国内流离失所者" 俄文翻译 : Внутренне перемещённые лица
- "非洲难民和流离失所问题专题讨论会" 俄文翻译 : симпозиум по проблемам африканских беженцев и перемешенных лиц
- "南部非洲境内难民、回归者和流离失所者困境问题国际会议" 俄文翻译 : "международная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев
- "关于人道主义援助指导原则的联合声明" 俄文翻译 : совеместное заявление о руководящих принципах оказания чрезвычайной помощи
- "冲突[后後]重建战略国际座谈会" 俄文翻译 : международный коллоквиум по стратегиям постконфликтного восстановления
- "我们的地球国际座谈会" 俄文翻译 : международный коллоквиум: земля - наша
- "首脑会议[后後]国际座谈会" 俄文翻译 : международный коллоквиум по итогам встречи на высшем уровне
- "欧安会关于包括难民和流离失所者在内的移徙问题的人的方面讨论会" 俄文翻译 : "семинар свсе в области человеческого измерения
- "联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы организации объединенных наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка
- "关于塔吉克斯坦的联合声明" 俄文翻译 : совместное заявление по таджикистану
- "关于增进联合国与区域安排或机构之间在维持国际和平与安全领域的合作的宣言" 俄文翻译 : декларация о совершенствовании сотрудничества между организацией объединенных наций и региональными соглашениями или органами в области поддержания международного мира и безопасности
其他语种
- 关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会的法语:colloque international sur les principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l’intérieur de leur propre pays
- 关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会的阿拉伯语:الندوة الدولية المعنية بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد الداخلي;
相关词汇
相邻词汇
关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会的俄文翻译,关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会,关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会的俄文意思,關于境內流離失所問題的指導原則的國際座談會的俄文,关于境内流离失所问题的指导原则的国际座谈会 meaning in Russian,關于境內流離失所問題的指導原則的國際座談會的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。