付梓的俄文
音标:[ fùzǐ ] 发音:
"付梓"的汉语解释用"付梓"造句付梓 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fùzǐ
опубликовать, напечатать; сдать в печать
- "付方" 俄文翻译 : [fùfāng] бухг. кредит
- "付排" 俄文翻译 : pinyin:fùpáiсдать в набор
- "付款" 俄文翻译 : [fùkuǎn] выплачивать (деньги); уплатить, заплатить; платёж 付款人 [fùkuǎnrén] — плательщик
- "付授" 俄文翻译 : pinyin:fùshòuпередавать, вручать
- "付款人" 俄文翻译 : pinyin:fùkuǎnrénплательщик
- "付托" 俄文翻译 : pinyin:fùtuōпоручать, доверять, вверять
- "付款凭单" 俄文翻译 : платежное поручениеплатежная квитанциярасписка
- "付息" 俄文翻译 : pinyin:fùxíплатить проценты
- "付款单" 俄文翻译 : Кассовый чек
例句与用法
- 文件订于2014年上半年付梓。
Публикация доклада запланирована на первую половину 2014 года. - 一旦获准,此词汇即将付梓出版。
Глоссарий будет опубликован после его официального утверждения. - (2001年6月初稿在布宜诺斯艾利斯市付梓3)。
На основе данных Министерства экономики и Постоянной переписи домашних хозяйств ИНДЕК. - 2001年12月,只有英文本付梓并张贴上网。
В декабре 2001 года вышло в свет и было помещено в Интернете английское издание. - 测绘总局和土耳其语学会协作开展此项工作。 一旦获准,此词汇即将付梓出版。
Глоссарий будет опубликован после его официального утверждения. - 为加快向大会提交本报告,因行预咨委会的建议而减少的数额将在本报告付梓期间计算。
С тем чтобы ускорить представление настоящего доклада Генеральной Ассамблеи, он направляется для публикации при том условии, что последующие сокращения, которые возникнут в результате рекомендации Консультативного комитета, будут учтены в смете расходов.