从服的俄文
发音:
"从服"的汉语解释从服 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cóngfú
1) носить (соблюдать) траур по родителям супруги (супруга)
2) подчиняться, повиноваться
- "从最基本的原料开始制作" 俄文翻译 : с нуляс чистого листас самого начала
- "从时" 俄文翻译 : pinyin:cóngshíприменяться ко времени (обстановке), следовать эпохе, идти в ногу со временем
- "从未" 俄文翻译 : никогданикогда́
- "从旧" 俄文翻译 : pinyin:cóngjiù1) издавна, исстари; давно2) по-прежнему, по-старому
- "从权" 俄文翻译 : pinyin:cóngquánдействовать по обстоятельствам (не по трафарету); распорядиться применительно к данному конкретному случаю; принять решение в изъятие из общих правил
- "从无生有" 俄文翻译 : pinyin:cóngwúshēngyǒuиз ничего появилось нечто (о чистейшем вымысле); быть высосанным из пальца; много шума из ничего
- "从来" 俄文翻译 : [cónglái] всегда; с последующим отрицанием никогда 我从来没有见过他 [wǒ cónglái méiyǒu jiànguo tā] — я никогда (раньше) не видел его
- "从旁边" 俄文翻译 : сбоку
- "从来不" 俄文翻译 : никогда
例句与用法
- 制图科还从服务供应商那里获得了高分辨率图像。
Секция картографии получила также от поставщиков услуг спутниковые снимки высокого разрешения. - 最不发达国家也从服务业贸易方面的重点支持中获益。
Наименее развитым странам предоставлялась также целенаправленная поддержка в области торговли услугами. - 由于这一改变,美国在线从服务器中取消了一些网站。
Ввиду этого изменения позиции АОЛ удалила со своих серверов несколько сайтов. - 商品中介贸易从服务业中剥离出来,将列入商品贸易类。
Перепродажа товаров исключена из услуг и будет включена в торговлю товарами. - 从服务提供者的角度来看,不同的办法可能有各种缺陷。
Различные подходы могут иметь свои недостатки с точки зрения поставщиков услуг. - 在每一案件中,判决前的拘留时间已从服刑期中扣除。
В каждом случае время предварительного заключения до вынесения приговора было вычтено из назначенного по приговору срока. - 各国最常报告的是通过法院命令从服务提供商获得证据。
Страны сообщают, что чаще всего получение доказательств от поставщиков услуг осуществляется на основе судебных распоряжений. - 各国最常报告的是通过法院命令从服务提供方获得证据。
Страны сообщают, что чаще всего получение доказательств от поставщиков услуг осуществляется на основе судебных распоряжений. - 至少应当从服务质量和价格两方面监管非正规服务的提供。
Неформальное оказание услуг следует регулировать по крайней мере в аспектах качества и стоимости услуг. - 一些发展中国家成功地从服务贸易和经济中获得巨大的发展收益。
Благодаря сектору услуг и торговле услугами ряду развивающихся стран удалось добиться значительных успехов в развитии.
其他语种
- 从服什么意思: 1. 为姻亲或君上的亲属服丧。 ▶ 《礼记‧大传》: “服术有六……六曰从服。” ▶ 郑玄 注: “从服, 若夫为妻之父母, 妻为夫之党服。” ▶ 《宋书‧礼志二》: “御服大功九月, 设位 太极 东宫堂殿。 中监、黄门侍郎、仆射并从服。 从服者, 御服衰乃从服, 他日则否。” ...