交时的俄文
发音:
交时 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiāoshí
бот. плаунок завёртывающийся (Selaginella involvens Spring)
- "交收标准" 俄文翻译 : критерии пригодностиприемно-испытательные требования
- "交收" 俄文翻译 : pinyin:jiāoshōuпринимать, получать
- "交易" 俄文翻译 : [jiāoyì] торговля; прям., перен. сделка
- "交搆" 俄文翻译 : сообществосмычкавступать в смычку
- "交易不申报" 俄文翻译 : сокрытие сделки
- "交接腕" 俄文翻译 : pinyin:jiāojiēwànзоол. гектокотиль
- "交易会" 俄文翻译 : [jiāoyìhuì] ярмарка [международная]
- "交接线" 俄文翻译 : pinyin:jiāojiēxiànсоединительный провод
- "交易员" 俄文翻译 : коммерсантторговецпродавецкупец
例句与用法
- 在本报告提交时,该上诉仍待决。
На момент представления настоящего доклада рассмотрение апелляций продолжалось. - 在本报告提交时,该上诉仍待决。
На момент представления настоящего доклада рассмотрение апелляции продолжалось. - 其中一些报告的提交时间严重逾期。
Некоторые из этих докладов были представлены с очень большим опозданием. - 现在预期的提交时间是1999年2月。
Ожидается, что они поступят в феврале 1999 года. - 委员会就这一报告的提交时间发出疑问。
У Комитета вызывает сомнение целесообразность сроков представления этого доклада. - 这些措施在本报告提交时仍在实行中。
Эти меры все еще осуществлялись во время представления настоящего доклада. - 本申诉提交时此申请仍有待裁决。
На момент представления жалобы эта просьба находилась в стадии рассмотрения. - 提交时应以资料文件作为佐证。
Передаваемые ситуации и дела должны подкрепляться документацией. - 每次有刑事被告被移交时组成重罪法院。
Суд присяжных учреждается всякий раз, когда перед ним предстают обвиняемые. - 在本报告递交时,有关公约尚未生效。
На момент представления настоящего документа конвенция еще не вступила в силу.