习惯的俄文
发音:
"习惯"的汉语解释用"习惯"造句习惯 перевод
俄文翻译手机版
- [xíguàn]
1) привычка; обычай
2) привыкнуть; свыкнуться
- "不习惯" 俄文翻译 : непривычка
- "习惯于" 俄文翻译 : приучатьсяусвоениеусваиватьусвоитьпривыкать
- "习惯性" 俄文翻译 : pinyin:xíguànxìngуст. привычность, инерция
- "习惯法" 俄文翻译 : [xíguànfǎ] юр. обычное право
- "习惯的" 俄文翻译 : среднийобычныйпривычный
- "习惯语" 俄文翻译 : pinyin:xíguànyǔжаргон, арго
- "使习惯" 俄文翻译 : приучать
- "养成…习惯" 俄文翻译 : привыкать
- "坏习惯" 俄文翻译 : Вредные привычки
- "失去 习惯" 俄文翻译 : отвыкатьотвыкнуть
- "成习惯" 俄文翻译 : формирование зависимости
- "抛弃 习惯" 俄文翻译 : отвыкнутьотвыкать
- "有…习惯" 俄文翻译 : привыкать
- "习惯动作" 俄文翻译 : навык
- "习惯国际法" 俄文翻译 : привычное международное право
- "习惯婚姻" 俄文翻译 : внебрачное сожительствосожительствогражданский брак
- "习惯性使用" 俄文翻译 : обычное использование
- "习惯性行为" 俄文翻译 : Обычай
- "习惯或作风" 俄文翻译 : чертапривычка
- "习惯法婚姻" 俄文翻译 : гражданский браксожительствовнебрачное сожительство
- "习惯法顾问" 俄文翻译 : советник по вопросам судебного преследования
- "习惯用语" 俄文翻译 : фразеологи́ческая едини́цаусто́йчивое словосочета́ниеидиоматический оборотидиомати́ческий оборо́тидио́маидиомати́ческое выраже́ние
- "使习惯于" 俄文翻译 : приучатьприучить
- "使养成…习惯" 俄文翻译 : приучать
- "习性" 俄文翻译 : [xíxìng] привычки; повадки
- "习志野市" 俄文翻译 : Нарасино
例句与用法
- 法庭始终判定习惯国际法是适用的。
В этом деле важное значение имеют два аспекта. - 传说是龙王的儿子,有守望习惯。
Он сын звонаря и ему полагается соблюдать обычаи. - 南部锦龟的饮食习惯随年龄变化。
Рацион южного подвида расписных черепах меняется с возрастом. - 所以,它们也成为了国际习惯法原则。
Поэтому они стали также принципами международного обычного права. - 此外,习惯法是在部族一级运作的。
Кроме того, обычное право функционирует на уровне общины. - 学者们在继续辩论习惯国际法问题。
Ученые продолжают спорить по поводу международного обычного права. - 在国际习惯法中,不存在这种联系。
В международном обычном праве такой связи не прослеживается. - 几内亚人习惯将堂表兄弟称为兄弟。
У гвинейцев принято называть двоюродных братьев просто братьями. - 指南应包含与条约有关的习惯规则。
Руководство должно являться отражением соответствующих обычных норм, касающихся договоров.
其他语种
- 习惯的泰文
- 习惯的英语:1.(适应) be accustomed to; be used to; be inured to 短语和例子
- 习惯的法语:动 s'habituer;s'accoutumer过几天您就会~这儿了.vous pourrez vous acclimater dans quelques jours. 名 coutume;habitude旧~vieille coutume.
- 习惯的日语:(1)習慣.習わし.しきたり. 改掉不好的习惯/悪い習慣をすっかり改める. (2)習慣となる.…に慣れる.適応する. 习惯成自然/慣れると当たり前のことになる. 习惯不习惯农村生活?/農村の生活には慣れましたか. 他对于吃面食很不习惯/彼は小麦粉を主食とすることに慣れていない. 习惯势力/習慣の力. 猫头鹰 māotóuyīng 习惯于晚间捕食/ミミズクは夜獲物を捕らえることに慣れている. 『比較...
- 习惯的韩语:(1)[명사] 습관. 버릇. 습성. 풍습. 관습. 习惯成自然; 습관이 천성처럼 되어 버리다 习惯如天性; 버릇은 천성과 마찬가지다 从小培养劳动习惯; 어렸을 적부터 일하는 습성을 기르다 破除旧习惯, 树立新风尚; 옛 관습을 타파하고 새로운 기풍을 세우다 (2)[동사] 습관[버릇]이 되다. 익숙해지다. 习惯于过部队生活; 부대 생활을 하는데 익숙해지다 ...
- 习惯的阿拉伯语:آلف; أقلم; التطبع بالبيئة الاجتماعية; تصنيف:عادات; تعوُّد; تقْلِيد; طبْع; طرِيقة; عادة; عرف; عَادَة; عُرْف; مِنْوال;
- 习惯的印尼文:adat; adat-istiadat; amalan; gaya hidup; kebiasaan; kelaziman; kepercayaan; latihan; membiasakan; perangai; resam; resmi; tabiat; tradisi;
- 习惯什么意思:xíguàn ①常常接触某种新的情况而逐渐适应:~成自然│对这里的生活还不~。 ②在长时期里逐渐养成的、一时不容易改变的行为、倾向或社会风尚。