成习惯的俄文
发音:
用"成习惯"造句成习惯 перевод
俄文翻译手机版
- формирование зависимости
- "习惯" 俄文翻译 : [xíguàn] 1) привычка; обычай 2) привыкнуть; свыкнуться
- "不习惯" 俄文翻译 : непривычка
- "习惯于" 俄文翻译 : приучатьсяусвоениеусваиватьусвоитьпривыкать
- "习惯性" 俄文翻译 : pinyin:xíguànxìngуст. привычность, инерция
- "习惯法" 俄文翻译 : [xíguànfǎ] юр. обычное право
- "习惯的" 俄文翻译 : среднийобычныйпривычный
- "习惯语" 俄文翻译 : pinyin:xíguànyǔжаргон, арго
- "使习惯" 俄文翻译 : приучать
- "养成…习惯" 俄文翻译 : привыкать
- "坏习惯" 俄文翻译 : Вредные привычки
- "失去 习惯" 俄文翻译 : отвыкатьотвыкнуть
- "抛弃 习惯" 俄文翻译 : отвыкнутьотвыкать
- "有…习惯" 俄文翻译 : привыкать
- "习惯动作" 俄文翻译 : навык
- "习惯国际法" 俄文翻译 : привычное международное право
- "习惯婚姻" 俄文翻译 : внебрачное сожительствосожительствогражданский брак
- "习惯性使用" 俄文翻译 : обычное использование
- "习惯性行为" 俄文翻译 : Обычай
- "习惯或作风" 俄文翻译 : чертапривычка
- "习惯法婚姻" 俄文翻译 : гражданский браксожительствовнебрачное сожительство
- "习惯法顾问" 俄文翻译 : советник по вопросам судебного преследования
- "习惯用语" 俄文翻译 : фразеологи́ческая едини́цаусто́йчивое словосочета́ниеидиоматический оборотидиомати́ческий оборо́тидио́маидиомати́ческое выраже́ние
- "使习惯于" 俄文翻译 : приучатьприучить
- "使养成…习惯" 俄文翻译 : приучать
- "成为磨损的" 俄文翻译 : изнашиваться
- "成为碎屑" 俄文翻译 : крошиться
例句与用法
- 它申明有些规则构成习惯国际法。
Он заявил, что некоторые из этих норм составляют компонент обычного международного права. - 灵活性仍然是形成习惯国际法的基本特征。
Одной из существенных черт формирования международного обычного права попрежнему является гибкость. - 形成习惯国际法规则的主要理论和方法。
v) Основные теории и подходы в связи с формированием норм международного обычного права. - 公正和公平待遇标准目前是否构成习惯国际法?
f) Является ли теперь норма справедливого и равноправного режима элементом международного обычного права? - 因此,默认成为形成习惯或时效的一个重要成分”。
Согласие такого рода является одним из важнейших элементов в установлении обычая или срока давности. - 暂时适用制度是否构成习惯国际法的问题也值得审议。
Вопрос о том, является ли режим временного применения нормой международного обычного права, также заслуживает изучения. - 因此不能肯定这类权利目前构成习惯国际法的一部分。
Поэтому нельзя говорить, что право такого рода в настоящее время является частью международного обычного права. - 在蒙博托的统治之下,滥用酷刑已成习惯,与前几年相比毫无二致。
Практика систематических пыток при режиме Мобуту не изменилась по сравнению с предыдущими годами.
成习惯的俄文翻译,成习惯俄文怎么说,怎么用俄语翻译成习惯,成习惯的俄文意思,成習慣的俄文,成习惯 meaning in Russian,成習慣的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。