查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

丢开的俄文

音标:[ diūkai ]  发音:  
"丢开"的汉语解释用"丢开"造句丢开 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:diūkai
    1) откинуть; отбросить; покинуть; уйти в сторонку, устраниться
    2) убрать; отнять
  • "丢差" 俄文翻译 :    pinyin:diūchāiлишиться должности (вследствие служебного проступка (промаха))
  • "丢巧针" 俄文翻译 :    pinyin:diūqiǎozhēnмоление (гадание) об удаче и ловкости в домашней работе: 7-го числа 7-го месяца женщины бросают на воду иголку и гадают по её тени, отражающейся на дне
  • "丢弃" 俄文翻译 :    pinyin:diūqì1) бросить; отбросить; забросить2) отказаться, отделаться; перен. отвязаться (от кого-л.)
  • "丢失的事件" 俄文翻译 :    пропущенное событие
  • "丢弃鱼获" 俄文翻译 :    выбросы рыбы
  • "丢失数据" 俄文翻译 :    потерянные данные
  • "丢手" 俄文翻译 :    pinyin:diūshǒuоставить (бросить) дело; устраниться, не касаться; умыть руки; отбросить (кого-л., что-л.)
  • "丢失报告" 俄文翻译 :    статистика оттока стрелкового оружия на нелегальный рынок
  • "丢掉" 俄文翻译 :    [diūdiào] 1) см. 丢 1) 2) прям., перен. выбросить; оставить; избавиться от чего-либо 丢掉幻想 [diūdiào huànxiǎng] — избавиться от иллюзий 丢掉坏习惯 [diūdiào huài xíguàn] — бросить дурную привычку

其他语种

  • 丢开的英语:leave it off; forget for a while
  • 丢开的法语:déprendre(se)
  • 丢开的日语:てをはなす 手を放 す
  • 丢开的韩语:[동사] 버리다. 그만두다. 손을 떼다. 现在有事丢不开手; 지금은 볼 일이 있어 손을 뗄 수 없다 专心做事, 把一切杂念丢开; 일에 전념하여 모든 잡념을 떨쳐 버리다
  • 丢开的印尼文:buang;
  • 丢开什么意思:  1.  使开;放开。    ▶ 《西游记》第三十回: “ 小龙 接了刀, 就留心, 在那酒席前, 上三下四, 左五右六, 丢开了花刀法。”    ▶ 《西游记》第三七回: “﹝ 大圣 ﹞一把接住那箭头, 把箭翎花落在前边, 丢开脚步跑了。”    2.  撇去;放下。  &nb...
丢开的俄文翻译,丢开俄文怎么说,怎么用俄语翻译丢开,丢开的俄文意思,丟開的俄文丢开 meaning in Russian丟開的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。