查电话号码 繁體版 English Việt
登录 注册

丟番图逼近的俄文

发音:  
用"丢番图逼近"造句

俄文翻译手机手机版

  • Диофантово приближение
  • "丟番图方程" 俄文翻译 :    Диофантово уравнениеДиофантовы уравнения
  • "逼近" 俄文翻译 :    [bījìn] приблизиться, подойти вплотную 逼近考期 [bījìn kǎoqī] — подошли экзамены
  • "丢番图" 俄文翻译 :    Диофант Александрийский
  • "逼近法" 俄文翻译 :    приближение
  • "逼近的" 俄文翻译 :    неминуемый
  • "丢番图方程" 俄文翻译 :    диафа́нтово уравне́ние
  • "末日逼近" 俄文翻译 :    Противостояние (роман Стивена Кинга)
  • "逼近理论" 俄文翻译 :    Теория приближений
  • "丢番图陨石坑" 俄文翻译 :    Диофант (лунный кратер)
  • "末日逼近 (电视剧)" 俄文翻译 :    Противостояние (мини-сериал, 1994)
  • "末日逼近 (2020年迷你剧)" 俄文翻译 :    Противостояние (мини-сериал, 2020)
  • "魏尔施特拉斯逼近定理" 俄文翻译 :    Теорема Вейерштрасса — Стоуна
  • "丟勒的犀牛" 俄文翻译 :    Носорог (гравюра Дюрера)
  • "両" 俄文翻译 :    两
  • "丞辅" 俄文翻译 :    pinyin:chéngfǔпомогать, ассистировать
  • "丢" 俄文翻译 :    [diū] 1) прям., перен. потерять; утратить 我丢了钱 [wǒ diūle qián] — я потерял деньги 2) бросать; выбрасывать 不要随地丢果皮 [bùyào suídì diū guǒpí] — нельзя где попало бросать очистки 3) прям., перен. оставить; отложить; бросить 别把东西丢下! [bié bǎ dōngxi diūxià] — не оставляйте (своих) вещей! 把孩子丢给保姆 [bǎ háizi diūgěi bǎomǔ] — оставить детей на няню 丢下工作 [diūxià gōngzuò] — оставить [отложить] работу • - 丢掉 - 丢脸 - 丢人 - 丢三落四 - 丢失 - 丢眼色
  • "丞相" 俄文翻译 :    pinyin:chéngxiāng1) министр; премьер; статс-секретарь (при монархии)2) ист. канцлер, главный помощник императора (с дин. Хань)
  • "丢三落四" 俄文翻译 :    [diūsān làsì] обр. разбросанный; рассеянный; с пятого на десятое
  • "丞掾" 俄文翻译 :    pinyin:chéngyuànчэн и юань; подчинённые (низшие, младшие) чиновники
  • "丢下" 俄文翻译 :    pinyin:diūxiàбросить, оставить, прекратить; потерять

其他语种

丟番图逼近的俄文翻译,丟番图逼近俄文怎么说,怎么用俄语翻译丟番图逼近,丟番图逼近的俄文意思,丟番圖逼近的俄文丟番图逼近 meaning in Russian丟番圖逼近的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。