不驱逐难民的俄文
发音:
不驱逐难民 перевод
俄文翻译手机版
- невысылка беженцев
- "不驱逐无国籍人" 俄文翻译 : невысылка апатридов
- "国家不驱逐本国国民" 俄文翻译 : невысылка государством своих собственных граждан
- "驱逐" 俄文翻译 : [qūzhú] изгнать, выгнать; прогнать
- "不驱回原则" 俄文翻译 : принцип недопущения непринятия
- "难民" 俄文翻译 : [nànmín] беженцы 难民营 [nànmínyíng] — лагерь для беженцев
- "驱逐几" 俄文翻译 : pinyin:qūzhújīав. истребитель
- "驱逐机" 俄文翻译 : истребитель
- "驱逐权" 俄文翻译 : право на высылку
- "驱逐的" 俄文翻译 : истребительный
- "驱逐舰" 俄文翻译 : [qūzhújiàn] воен. миноносец
- "难民局" 俄文翻译 : бюро по делам беженцев
- "难民营" 俄文翻译 : лагерь беженцев
- "21956型驱逐舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы проекта 21956
- "42型驱逐舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа 42
- "45型驱逐舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа 45
- "m10驱逐战车" 俄文翻译 : M10 (САУ)
- "m18驱逐战车" 俄文翻译 : M18 (САУ)
- "m36驱逐战车" 俄文翻译 : M36 (САУ)
- "依法驱逐" 俄文翻译 : лишение владения на законном основании
- "响号驱逐舰" 俄文翻译 : Хибики (1932)
- "导弹驱逐舰" 俄文翻译 : ракетный крейсерракетный фрегатэскадренный миноносец-ракетоносец
- "巡逻驱逐舰" 俄文翻译 : сторожевой корабльфрегат
- "强行驱逐" 俄文翻译 : принудительное выселение
- "护航驱逐舰" 俄文翻译 : Эскортный миноносец
- "不骄儌" 俄文翻译 : не зазнаватьсяне гордиться своими достижениями
- "不驯服" 俄文翻译 : pinyin:bùxùnfúнепокорный, непослушный; не ручной, не дрессированный
例句与用法
- 关于不驱逐难民的第5条草案提出了一些问题。
Проект статьи 5 о невысылке беженцев порождает некоторые проблемы. - 关于不驱逐难民的第5条草案提出了一些问题。
Проект статьи 5 о невысылке беженцев порождает некоторые проблемы. - 从这条规定得出,不驱逐难民原则可以确立,但为演绎所得。
Из этого положения следует, что принцип невысылки беженцев может быть установлен, но дедуктивным путем. - 敦促各国政府遵守有关难民的国际法,包括尊重不驱逐难民的原则。
К правительствам обращается настоятельный призыв соблюдать нормы международного права в отношении беженцев, в частности путем уважения принципа невысылки. - 关于不驱逐难民的第5条草案的规定应符合1951年《难民地位公约》。
Положения проекта статьи 5 о невысылке беженцев должны соответствовать положениям Конвенции о статусе беженцев 1951 года. - 关于不驱逐难民的第5条草案的规定应符合1951年《难民地位公约》。
Положения проекта статьи 5 о невысылке беженцев должны соответствовать положениям Конвенции о статусе беженцев 1951 года. - 但不驱逐难民原则的否定表达方式使之不具有绝对性,因而削弱了该原则的意义。
Вместе с тем принцип невысылки беженца формулируется с использованием отрицательной формы, что принижает его значение, изымая из него всякий абсолютный характер. - 由此先[后後]得出了不驱逐本国国民、不驱逐难民、不驱逐无国籍人士、不集体驱逐的原则。
Таким образом, нам удалось последовательно рассмотреть принципы невысылки своего гражданина, невысылки беженца, невысылки апатрида и коллективной невысылки. - 关于不驱逐难民问题,首先将确定原则,然[后後]再研究国际规则和做法准许的例外情况。
В вопросе о невысылке беженцев прежде всего следует рассмотреть сам принцип, а затем рассмотреть исключения, разрешенные международными нормами и практикой. - 国家庇护制度保障入境的安全性并保证不驱逐难民,同时还建立了此类外国人融入白俄罗斯社会的基础。
Национальная система убежища обеспечивает доступ к безопасности и гарантирует невысылку беженцев, а также создает основы социальной интеграции данной категории иностранцев в белорусское общество.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 不驱逐难民的法语:non-expulsion des réfugiés
- 不驱逐难民的阿拉伯语:عدم طرد الأجانب;
相关词汇
不驱逐难民的俄文翻译,不驱逐难民俄文怎么说,怎么用俄语翻译不驱逐难民,不驱逐难民的俄文意思,不驅逐難民的俄文,不驱逐难民 meaning in Russian,不驅逐難民的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。