不饱和的俄文
音标:[ bùbǎohé ] 发音:
用"不饱和"造句不饱和 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bùbǎohé
хим. непредельный; ненасыщенный
- "不饱和层" 俄文翻译 : аэрации зоназона аэрации
- "不饱和烃" 俄文翻译 : pinyin:bùbǎohétīngхим. непредельные (ненасыщенные) углеводороды
- "不饱和物" 俄文翻译 : pinyin:bùbǎohéwùхим. непредельные соединения; ненасыщенное соединение
- "不饱和的" 俄文翻译 : непредельныйненасыщенный
- "不饱和空气" 俄文翻译 : ненасыщенный воздух
- "不饱和脂肪" 俄文翻译 : ненасы́щенный жир
- "不饱和衍生物" 俄文翻译 : ненасыщенное производноененасыщенный дериват
- "饱和" 俄文翻译 : [bǎohé] хим. насыщение; насыщенный
- "不饱症" 俄文翻译 : pinyin:bùbǎozhèngмед. патологическое исчезновение чувства сытости, аплезия
- "吃不饱" 俄文翻译 : недоедание
- "末饱和" 俄文翻译 : pinyin:wèibǎohéненасыщенный
- "过饱和" 俄文翻译 : pinyin:guòbǎohéхим. пересыщение; перенасыщение; пере(на)сыщенный
- "饱和 (化学)" 俄文翻译 : Насыщение (химия)
- "饱和剂" 俄文翻译 : pinyin:bǎohéjìмед. сатурация
- "饱和区" 俄文翻译 : зона насыщения
- "饱和器" 俄文翻译 : pinyin:bǎohéqìтех., хим. сатуратор
- "饱和层" 俄文翻译 : зона насыщения
- "饱和带" 俄文翻译 : зона насыщения
- "饱和度" 俄文翻译 : pinyin:bǎohédùхим. степень насыщения
- "饱和性" 俄文翻译 : Насыщенность
- "饱和气" 俄文翻译 : pinyin:bǎohéqìхим. насыщенный пар
- "饱和点" 俄文翻译 : pinyin:bǎohédiǎnхим. предел (точка) насыщения
- "饱和烃" 俄文翻译 : pinyin:bǎohétīngхим. предельный углеводород
- "饱和的" 俄文翻译 : насыщенный
- "不饮酒的" 俄文翻译 : трезвый
- "不食周粟" 俄文翻译 : pinyin:bùshízhōusùне желать есть хлеб (династии) Чжоу (и предпочесть питаться папоротником) (обр. в знач.: оставаться верным свергнутой династии)
例句与用法
- 所有微生物都含有多种链长及不饱和形式的脂肪酸。
Во всех микробных организмах присутствуют жирные кислоты с различной длиной цепочки и разными моделями ненасыщенности. - 还引进了不饱和氯氟烃和氢氟碳化合物(氢氟烯烃)作为新的候选替代品。
В качестве новых кандидатов были внедрены ненасыщенные ГХФУ и ГФУ (ГФО). - 不饱和氢氟碳化合物的出现也提供了一些额外选择,且往往具有卓越的热性能。
Появление ненасыщенных ГФУ (ГФО) также предлагает некоторые дополнительные варианты, часто с более высокой теплоэффективностью. - 一位代表认为,报告应更多强调寿命极短的不饱和氢氟碳化合物的潜能。
Один представитель высказал мнение о том, что в докладе следовало бы подробнее остановиться на потенциале ненасыщенных ГФУ с короткими жизненными циклами. - 考虑到某些化学品具有植物毒性,大量使用不饱和氢氟碳化合物可能会带来潜在隐患。
Поэтому с учетом фитотоксичного характера некоторых химических веществ использование значительных объемов ГФУ вызывает серьезную озабоченность. - 留在岩层不饱和带中、最终汇入河流或湖泊、或被植被再吸收的水并不构成地下水,而称为中间流。
Грунтовыми водами становятся только те воды, которые поступают в насыщенную зону. - 不饱和物质可能是氢氟碳化合物和氟氯烃,生命周期很短,因此全球升温潜能值也较低。
Ненасыщенные вещества, коими могут являться ГФУ и ГХФУ, имеют гораздо менее продолжительный жизненный цикл и, соответственно, более низкие значения с точки зрения потенциала глобального потепления. - 在这方面,需重新考虑旨在扩大畜牧业生产的政策,同时确保有足够的海洋和陆地不饱和脂肪来源。
В этой связи следует пересмотреть политику, направленную на наращивание производства животноводческой продукции, одновременно обеспечивая достаточные морские и наземные источники ненасыщенных жиров. - 目前,这些不饱和氟氯烃(或重油)的业务费用非常高,它们在全球的供应情况尚不明朗。
В настоящее время с такими ненасыщенными ГФУ (или ГФО) сопряжены исключительно высокие эксплуатационные издержки, и на данный момент вопрос об их доступности в глобальных масштабах не вполне ясен. - 泥土蒸气提取外加泥土加热: 泥土蒸气提取法的原理是,使用一台真空吸尘器迫使空气通过不饱和区。
Почвенная паровая экстракция в сочетании с нагреванием почвы. При почвенной паровой экстракции используется вакуумный компрессор для нагнетания воздуха через ненасыщенную зону.
其他语种
不饱和的俄文翻译,不饱和俄文怎么说,怎么用俄语翻译不饱和,不饱和的俄文意思,不飽和的俄文,不饱和 meaning in Russian,不飽和的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。