预兆的俄文
例句与用法
- 它见到了对国际安全并非是好预兆的众多事态发展。
Мы стали свидетелями ряда событий, не предвещающих ничего хорошего для международной безопасности. - 目前已取得的成绩,对今[后後]是一个良好的预兆。
Достигнутые на сегодняшний день результаты являются хорошим предзнаменованием на будущее. - 在没有任何预兆的情况下有100多万人被迫流离失所。
Более 1 млн. человек оказались перемещенными без какого-либо предварительного уведомления. - 我们真诚希望,坎昆会议将是亟需的救援努力的预兆。
Мы искренне надеемся, что конференция в Канкуне станет предвестником столь необходимых мер по спасению. - 这应当是对其结局的成功审查与执行的良好预兆。
Эта поддержка явится залогом успешного проведения обзора и осуществления решений, которые будут приняты по его итогам. - 我们接受了该路线图,因为我们认为它带来了良好的预兆。
Мы согласились с «дорожной картой», так как, по нашему мнению, она обещала успех. - 东帝汶综合团任务规定的多层面性质对该国是一种良好的预兆。
Многосторонний характер мандата ИМООНТ является хорошим предзнаменованием для страны. - 要早日了解爆发冲突的可能性,就要求我们了解其各种预兆。
Для осознания возможности возникновения конфликта на раннем этапе необходимо уметь распознавать его признаки. - 由于它是系统性的,因此预兆着可能出现长期的不稳定与不安。
Его системный характер предвещает возможность продолжительного периода нестабильности и серьезных затруднений. - 如果说这是一个悲惨的预兆,今天共有86个国家的公民丧生。
Терроризм против Кубы должен прекратиться.
用"预兆"造句