门资的俄文
例句与用法
- 副秘书长办公室拟提供专门资源满足该项需求。
Канцелярия заместителя Генерального секретаря предлагает выделить целевые ресурсы для удовлетворения этих потребностей. - 政府提供资助的成本低于依靠私营部门资助的成本。
Государственное финансирование дешевле привлечения финансовых средств частного сектора. - 会议费用全部由包括非洲公司在内的私人部门资助。
Эти конференции полностью финансируются частным сектором, включая африканские компании. - 委员会特别有兴趣收到有关上述主题的专门资料。
В частности, Комитет заинтересован в получении информации, непосредственно связанной с вышеупомянутыми темами. - (f) 将部门资源分配和预算周期与规划相联系。
f) увязки секторальных ассигнований и бюджетных циклов с работой по планированию. - 第四种办法的基础是特定专门用途所涉的专门资金。
Четвертая форма основана на специальных взносах, предназначенных для конкретного тематического использования. - 第三,创造条件吸引私营部门资源和国际合作。
В-третьих, создаются условия для привлечения ресурсов из частного сектора и по линии международного сотрудничества. - 这需要提供专门资源。
Он потребует выделения целевых ресурсов. - 鉴于培训的综合性质,每个流程都需要专门资源。
Для каждого из этих компонентов необходимы свои собственные ресурсы, что обусловлено всесторонним характером обучения. - 一个代表团表示应有一致的私营部门资源调动战略。
Одна делегация высказалась в поддержку разработки последовательной стратегии мобилизации ресурсов в частном секторе.
用"门资"造句