胜过的俄文
例句与用法
- 今天,没有人否认预防胜过事[后後]应付危机,也比较省钱。
Сегодня никто не спорит, что предотвращение более эффективно и обходится дешевле, чем реагирование на кризисы после их возникновения. - 这些武器对我国普通民众造成的威胁实际上胜过大规模毁灭性武器。
В сущности, это оружие является более опасным для населения нашей страны, чем оружие массового уничтожения. - 《儿童法案》的制定较晚,但其效力胜过其他所有的现行法律。
Кроме того, в нем предусматривается, что любой законодательный акт, противоречащий положениям Закона, является недействительным и не имеющим законной силы. - 这张照片雄辩地显示出的美国在核裁军方面记录胜过千言万语。
История деятельности Соединенных Штатов в области ядерного разоружения, как она красноречив отражена одним только этим фотоснимком, сто́ит массы слов. - 在上述教育阶段中,女性入学率不差,有时还胜过男性。
Доля лиц женского пола, охваченных обучением в рамках вышеуказанных циклов, является высокой и в некоторых случаях превышает этот показатель среди лиц мужского пола. - 阿富汗备受折磨的历史证明,任何一个单独的团体都不应试图胜过其它团体。
Тревожная история Афганистана подтверждает недопустимость стремления той или иной группы возобладать над другими. - 都可以作出巨大的贡献,并且享有胜过系统中其他组织的决定性比较优势。
В этих областях ЮНИДО может внести значительный вклад, поскольку располагает решающими сравнительными преимуществами перед другими организациями системы. - 必须消除一切形式的种族仇恨,以使道义价值和司法准则胜过残暴。
Необходимо искоренить ненависть на этнической почве во всех ее формах, с тем чтобы безрассудство не превалировало над моральными ценностями и юридическими нормами. - 《儿童法案》的制定较晚,但其效力胜过其他所有的现行法律。
Учитывая, что Закон о правах ребенка является самым недавним из принятых в этой области законодательных актов, он является доминирующим по сравнению с другими законами.
用"胜过"造句