放学的俄文
例句与用法
- 放学回家[后後]女孩通常照管弟妹并做些家务。
Возвращаясь домой из школы, девочки обычно сидят с младшими детьми и выполняют разную работу по дому. - 女童辍学率仍然居高不下。 学生上学放学必须走很远的路。
Учащимся приходится преодолевать большие расстояния между домом и школой. - 1996年有8,000多名学生在开放学习机构修习课程。
В 1996 году на курсах АОО обучалось свыше 8 000 студентов. - 小学为儿童开办了上学前和放学[后後]的日间照料设施。
При начальных школах действовали центры дневного ухода за детьми, работавшие до и после уроков. - 开学放学时间表于每学年开始时由国家教育部下达命令制定。
Учебный график устанавливается в начале каждого учебного года постановлением министра национального образования. - 多哥则发放学生饭票,用于购买由地方商贩提供的学校午餐。
В Того учащимся выдаются талоны на покупку обедов в школах у местных поставщиков. - 这项服务的宗旨是为放学[后後]的儿童提供安全的环境。
Цель такой услуги заключается в предоставлении безопасной среды для детей сразу после занятий в школе. - 1996年[后後],在小学推出了放学[后後]的托儿服务。
Группы продленного дня были введены в начальных школах с 1996 года. - 学生放学[后後]来到少年宫,参加自己选择的艺术活动。
Школьники приходят в эти дворцы после занятий для того, чтобы заниматься художественным творчеством по своему выбору. - 此外,它还向选定市区的13 443个小学学生发放学校教材。
Кроме того, обеспечены школьными принадлежностями 13 443 учащихся начальных школ в отдельных муниципалитетах.
用"放学"造句