往上的俄文
例句与用法
- 完成目前案件[后後]将调往上诉分庭的审判法官的任期也需同样延长。
Это продление должно также касаться судей Судебной камеры, которые будут переведены после завершения их текущих дел. - 有一位幸存者谈到他身底下的地面往上隆起,然[后後]楼房倒塌的情形。
Один из тех, кто выжил, рассказал о том, как земля под ним вздулась, а затем здание рухнуло81. - 我们必须找出往上攀登的道路,随使高山之巅逐渐展现在我们的视野中。
Но когда ты продолжаешь спускаться под гору или стоишь на своем, риски оказываются очень уж реальны, чтобы их игнорировать. - 这体现在全世界举行的千百万次政府间、商业、教育、学术和纯社会性的交往上。
Этот диалог ведется ежеминутно и ежечасно каждый день. - 阶梯再往上各级依次为有区域代表的高等法院、上诉法院和国家一级的最高法院。
Между официальной и неофициальной судебными системами существует связь через апелляции. - 仲裁庭通过被申请人的代理人与被申请人进行了通信往来,将文书发往上述地址。
Арбитраж осуществлял переписку с ответчиком через его представителя, направляя документы по названному адресу. - 从我们所处的位置往上看那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。
И у меня возникает вопрос, готовы ли мы, можем ли мы на нашем уровне вести открытые дискуссии о наших позициях. - 越往上看,妇女在大学等级框架中的人数越少,在决策层中根本没有妇女。
По мере продвижения по ступеням университетской иерархии число женщин уменьшается, и на должностях, связанных с принятием решений, они полностью отсутствуют.
用"往上"造句