风俗的韩文
音标:[ fēngsú, fēngsu ] 发音:
"风俗"的汉语解释用"风俗"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 풍속.
风俗败坏了;
풍속이 쇠퇴하다
风俗习惯;
풍속 습관
- "新风俗" 韩文翻译 : [명사] 새 풍속.
- "风俗画" 韩文翻译 : [명사] 풍속도. 풍속화.
- "风便" 韩文翻译 : [부사]【격식】 바람결에. 좋은 인편에. 계제에.风便奉复;계제에 답장드리겠습니다
- "风伯" 韩文翻译 : 풍백 (신화)
- "风俗店" 韩文翻译 : 풍속점
- "风传" 韩文翻译 : ☞[风闻]
- "风人" 韩文翻译 : [명사](1)풍류인. 풍류객.(2)시인(詩人).(3)미치광이. 광인. =[疯人]
- "风信" 韩文翻译 : [명사](1)바람이 부는 시기나 방향. 바람의 상태.风信旗;풍신기(2)풍설. 풍문. 소문. 소식.(3)【문어】 계절의 변화에 따라 때맞게 불어오는 바람.
- "风井" 韩文翻译 : [명사]〈광물〉 (광산의) 환기용 수직 갱도.
- "风信子" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 히아신스. =[【속어】 洋水仙]
例句与用法
- 시간이 지나면 여러가지의 이유로 인하여 부(富)의 지도가 바뀐다.
随着时代变化,不少风俗习惯已经难觅蹤影9。 - “음악과 “춤은 문화나 풍습이 다르더라도, 세계 공통의 것.
"音乐"和"舞蹈"虽然包含有不同的文化和风俗,但是它们都是世界共通的东西。 - 다섯째, 소수민족의 풍속 습관과 종교 신앙의 자유를 보장한다.
第五,尊重消费者的宗教信仰和风俗习惯。 - 여름 휴양지에서 나만의 인생사진을 남기고자 하는 이들에게 유용하다.
其实,在我国夏季提倡吃涼面的风俗,由来已久。 - 시간이 지나면 여러가지의 이유로 인하여 부(富)의 지도가 바뀐다.
随著时代变化,不少风俗习惯已经难觅蹤影0。 - 한국에는 첫 번째 생일을 특별하게 축하하는 풍습이 있습니다.
韩国有特别庆祝1周岁生日的风俗。 - 일본의 각 지역에는 ‘축제’의 풍습이 많이 남아 있습니다.
在日本各地还留有许多「祭典」的风俗。 - 대체 무엇 때문에 이들은 ‘아더에러’에 빠지게 된 것일까?
佤族的风俗都有什么禁忌 - 시간이 지나면 여러가지의 이유로 인하여 부(富)의 지도가 바뀐다.
随著时代变化,不少风俗习惯已经难觅蹤影9。
其他语种
- 风俗的泰文
- 风俗的英语:custom ◇风俗画 genre painting; genre; 风俗喜剧 comedy of manners
- 风俗的法语:名 mœurs;us et coutumes;usage~画peinture de genre
- 风俗的日语:風俗.風習. 泼水节 Pōshuǐjié 时赛龙船是傣族 Tàizú 的风俗/水かけ祭りのとき,竜船レースを行うのはタイ族の風習である. 风俗习惯/風俗習慣.
- 风俗的俄语:[fēngsú] обычаи, нравы
- 风俗的阿拉伯语:تقْلِيد; عادة; عرف (مفهوم); عَادَة; عُرْف;
- 风俗的印尼文:adat; adat-istiadat; gaya hidup; kebiasaan; kelaziman; kepercayaan; konvensi (norma); resam; tradisi;
- 风俗什么意思:fēngsú 社会上长期形成的风尚、礼节、习惯等的总和:~人情。