查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

走不了溜儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 상궤(常軌)에서 벗어나지 않다[못하다]. =[走不了大溜儿]
  • "走了和尚走不了庙" 韩文翻译 :    ☞[跑了和尚跑不了庙]
  • "溜儿" 韩文翻译 :    (1)☞[溜liù(4)](2)☞[溜liù(5)](3)일반적 수준.随suí溜儿;남 하는 대로 하다. 일반적 수준에 따르다
  • "…不了" 韩文翻译 :    (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!不了 [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.
  • "不了" 韩文翻译 :    [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.…不了 (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!
  • "走不动" 韩文翻译 :    걷지 못하다. 걸을 수가 없다. 움직이지 못하다.
  • "走不开" 韩文翻译 :    (1)그 장소에서 떠날[벗어날, 몸을 뺄] 수가 없다.我正忙呢, 走不开;한창 바빠서 몸을 뺄 수가 없다(2)좁아서 차가 다닐 수가 없다.胡同儿太窄zhǎi, 走不开车;골목이 너무 좁아서 차가 다닐 수 없다
  • "走不得" 韩文翻译 :    (1)걸을 수가 없다.(2)가서는 안 된다.那边儿走不得;저곳은 가서는 안 된다
  • "走不惯" 韩文翻译 :    걷는 데 습관 되지[익숙하지] 않다.
  • "走不通" 韩文翻译 :    빠져 나갈 수가 없다. 통하지 않다.这条路是走不通的;이 길은 통하지 않는다
  • "…不溜儿" 韩文翻译 :    [접미사] 형용사에 붙어 정도가 약한 것을 나타냄.酸…不溜儿;좀 시다灰…不溜儿的白马;회색을 조금 띤 흰 말
  • "一溜儿" 韩文翻译 :    (1)[명사] 부근. 일대. 근처.这一溜儿有邮政局没有?이 부근에 우체국이 있습니까?他就住在那一溜儿;그는 그 부근에 산다(2)(yī liùr) [수량사] 일렬. 한 줄.一溜儿房子;일렬로 늘어선 집
  • "中溜儿" 韩文翻译 :    [형용사] 보통이다. 중간이다.好的五块, 中溜儿的三块;좋은 것은 5원이고, 보통 것은 3원이다
  • "打溜儿" 韩文翻译 :    [동사] (옷의 다린) 주름이 펴지다. (옷이 낡아서) 너덜너덜해지다.这衣服破得都打溜儿了;이 옷은 낡아서 너덜너덜해졌다 =[打绺儿(1)] →[丝sī丝挂挂]
  • "拉溜儿" 韩文翻译 :    [명사] 열(列). 줄.这一拉溜儿有五所房子;이 줄에 집이 다섯 채가 있다
  • "拘溜儿" 韩文翻译 :    (1)☞[拘挛儿](2)[명사]【북방어】 피부를 밀어서 생긴 가늘고 긴 때. =[泥卷儿] [泥拘溜儿]
  • "断溜儿" 韩文翻译 :    [동사] 중단하다. 도중에서 끊어지다.
  • "曲溜儿" 韩文翻译 :    (1)[명사] 자국. 흔적(痕跡). 자취.(2)[형용사]【방언】 구불구불하다. 구부러지다.
  • "水溜儿" 韩文翻译 :    [명사](1)봇둑에 생기는 작은 폭포.(2)여울.
  • "没溜儿" 韩文翻译 :    ☞[没六儿]
  • "滴溜儿" 韩文翻译 :    (1)[부사] 빙글빙글·뱅글뱅글·대굴대굴.滴溜儿转;빙글빙글 돌다(2)[형용사] 동그란 모양.两个眼睁得滴溜儿圆;두 눈을 동그랗게 뜨다(3)[형용사] 동그랗다.
  • "纹溜儿" 韩文翻译 :    ☞[纹缕儿]
  • "这溜儿" 韩文翻译 :    (1)이 줄[열].这溜儿房子;이쪽 줄의 집(2)이 근처. 이 근방. 이 일대. →[这块(儿)(1)]
  • "那溜儿" 韩文翻译 :    [대사] 저 부근[일대].
  • "随溜儿" 韩文翻译 :    [동사] (보통에서 벗어나지 않고) 남이 하는 대로 하다.她打扮得可不随溜儿;그녀의 몸차림은 다른 사람들과는 아무래도 다르다 →[溜儿(3)]
  • "走不下来" 韩文翻译 :    다 돌지 못하다. 다니지 못하다.家数儿多, 今儿一天走不下来;호구수가 많기 때문에 오늘 하루로는 다 돌 수가 없다
  • "走下坡路" 韩文翻译 :    내리막길을 걷다. 【비유】 상황이 점차 나빠지다. 일이 악화되다.
走不了溜儿的韩文翻译,走不了溜儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译走不了溜儿,走不了溜儿的韩文意思,走不了溜兒的韓文走不了溜儿 meaning in Korean走不了溜兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。