查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

老哥的韩文

音标:[ lǎogē ]  发音:  
"老哥"的汉语解释用"老哥"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【경어】 노형. [동년배 남자 사이에 서로 대접하여 부르는 말] =[老兄(1)]
  • "老哥儿们" 韩文翻译 :    [명사]【속어】(1)(여러) 형님들. 여러분. [친근감을 나타내는 호칭]老哥儿们, 你好哇!;여러분, 안녕하십니까!山东老哥儿们;산동 사람들(2)형. 노형. [옛날, 하류 사회 친구 사이의 호칭]
  • "老哥儿俩" 韩文翻译 :    (1)(친한 사이의) 나이가 약간 많은 남자와 약간 적은 두 남자를 함께 이르는 말.(2)동년배의 두 남자를 함께 이르는 말.
  • "老和尚" 韩文翻译 :    [명사] 노승. 스님.老和尚看嫁粧;【헐후어】 스님이 혼숫감을 보다; 단념하는 수밖에 없다
  • "老命" 韩文翻译 :    [명사](1)노인의 목숨. 늙은 목숨.(2)남은 목숨. 죽을 목숨.拼了这条老命;남은 목숨을 내걸다(3)【비유】 자기나 다른 사람의 목숨을 해학적으로 일컫는 말.差点儿把我这条老命都送了;하마터면 이 한 목숨마저 잃을 뻔 했다
  • "老呆" 韩文翻译 :    [명사]【욕설】 머저리. 멍청이. 얼간이. 얼뜨기.
  • "老君" 韩文翻译 :    [명사]〈인명〉 노자(老子)의 존칭.
  • "老喜丧" 韩文翻译 :    [명사] 호상(好喪).
  • "老吃老做" 韩文翻译 :    늙은 티를 내다. →[倚老卖老]
  • "老四大件" 韩文翻译 :    [명사] 라디오·자전거·손목시계·재봉틀의 4가지 물건. [1970년대 전반 무렵까지 일반 대중이 구입을 희망하던 물건] =[老四件]→[老三件]

例句与用法

  • 오늘의 말씀 : 형제들아 내가 너희에게 알게 하노니
    」他說:「老哥,我今天不知道怎么办才好。
  • 2011 아워 이디엇 브라더 Our Idiot Brother 네드
    2011 我的白癡老哥 Our Idiot Brother Jeremy
  • 2011 아워 이디엇 브라더 Our Idiot Brother 네드
    2011 我的白癡老哥 Ned
  • 도루: 당신에게 스포츠 있어 벳365 홈런의 상징은 누구인가.
    比威体育-哪位老哥有365地址
  • 2011 아워 이디엇 브라더 Our Idiot Brother 네드
    2011 我的傻老哥 Ned
  • 아워 이디엇 브라더 (Our Idiot Brother, 2011)
    2011 我的白癡老哥 Our Idiot Brother Jeremy
  • [중고]岸本 裕紀子(著)モテる女たち―恋も仕事も私らしく(中古)인기있는 여자들 - 사랑도 일도 나답게.(중고)상품번호M-37657
    老哥发帖了?內容翔实珍贵! - --1234567- - ♂ (0 bytes) () 07/26/2015 01:47:31
  • [중고]岸本 裕紀子(著)モテる女たち―恋も仕事も私らしく(中古)인기있는 여자들 - 사랑도 일도 나답게.(중고)상품번호M-37657
    老哥发帖了?內容翔实珍贵! - --1234567- - ♂ (0 bytes) () 07/26/2015 01:47:31
  • 곡백부님에게서 저한테 준 것이니 오빠가 익혀도 되잖아요."
    老哥,你要是和我说实话,我就可以教给你。
  • 아워 이디엇 브라더 (Our Idiot Brother, 2011)
    《我的白癡老哥》(Our Idiot Brother, 2011)
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"老哥"造句  

其他语种

  • 老哥的英语:dude
  • 老哥的日语:等同于(请查阅) lǎoxiōng 【老兄】
  • 老哥的俄语:pinyin:lǎogē ты, вы (в обращении к другу)
  • 老哥什么意思:成年男性间的尊称。    ▶ 《儒林外史》第三四回: “怪道前日老哥同老嫂在 桃园 大乐!”    ▶ 《二十年目睹之怪现状》第八回: “但是兄弟想来, 除了老哥, 没有第二个肯做的。”    ▶ 沙汀 《航线》: “‘你像也赞成呀, 老哥?’兵士打偏了颈子问。”
老哥的韩文翻译,老哥韩文怎么说,怎么用韩语翻译老哥,老哥的韩文意思,老哥的韓文老哥 meaning in Korean老哥的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。