查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

绊跟头的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 걸려서 곤두박질하다[엎어지다]. →[翻fān跟头(1)]
  • "跟头" 韩文翻译 :    (1)[명사] 공중제비. 재주넘기. 곤두박질.翻fān跟头;공중제비[곤두박질, 재주넘기]를 하다 =摔跟头 =折跟头 =打跟头 =栽跟头(2)[명사] 곤두박질.叫车子带dài了个跟头;차에 부딪쳐 곤두박질 쳤다 =叫车子拉了个跟头 =[筋jīn斗](3)[동사]【속어】 실패하다. 지다.你们跟头啦;너희가 졌다
  • "兜跟头" 韩文翻译 :    (발에 물건이 걸려서) 넘어지다.叫绳兜了一个跟头;새끼에 걸려서 넘어졌다
  • "打跟头" 韩文翻译 :    ☞[翻fān跟头]
  • "摔跟头" 韩文翻译 :    (1)곤두박질하다. 곱드러지다. 푹 쓰러지다. =[摔筋斗](2)실패하다. 좌절하다.干工作不要怕摔跟头;사업에서 실패를 두려워 마라(3)〈연극〉 재주 넘다. 공중제비하다.
  • "栽跟头" 韩文翻译 :    (1)쓰러지다. 곤두박이다.(2)【비유】 실패하다.我的跟头栽大了;나는 크게 실패했다栽了大跟头;크게 실패하였다
  • "死跟头" 韩文翻译 :    [명사] 곤두박질.摔了个死跟头;곤두박질치다
  • "翻跟头" 韩文翻译 :    (1)공중회전하다. 공중제비하다.飞机连翻了三个跟头;비행기가 연이어 3번 공중회전을 하다(2)(fāngēn‧tou) [명사]〈체육〉 공중회전.(3)【비유】 쓰라린 경험을 하다.(4)【비유】 일순간에 변하다.
  • "平地摔跟头" 韩文翻译 :    뜻밖에 불행한 일을 당하다. 뜻밖에 실패하다.
  • "栽跟头抢脸" 韩文翻译 :    【북경어】 넘어져 얼굴이 벗겨지다[긁히다]. 【전용】 실패하여 체면을 잃다.这种栽跟头抢脸的事, 可没人做;이처럼 체면을 손상시키는 일을 하려는 사람은 없다
  • "毛儿跟头" 韩文翻译 :    [명사] 곤두박질. 뒤로 자빠짐.打个毛儿跟头;곤두박질하다
  • "跟头虫(儿)" 韩文翻译 :    [명사]〈곤충〉 장구벌레.
  • "绊跌" 韩文翻译 :    [동사](1)발을 걸어 넘어뜨리다.(2)발이 걸려 넘어지다.
  • "绊脚石 (电视剧)" 韩文翻译 :    트레드스톤
  • "绊马坑" 韩文翻译 :    ☞[陷xiàn马坑]
  • "绊脚石" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 방해물. 장애물.害怕批评是进步的绊脚石;비평을 두려워하는 것은 진보의 장애가 된다 →[拦lán路石]
  • "绊马索" 韩文翻译 :    [명사] 옛날 전쟁할 때, 적의 말이 걸려 넘어지도록 둘러친 굵은 새끼나 밧줄.
  • "绊脚" 韩文翻译 :    [동사](1)발에 걸리다.路旁的草长zhǎng得太长cháng了, 走起来直绊脚;길가의 풀이 너무나 크게 자라서 걸어가는데 자꾸만 발에 걸린다(2)【비유】 방해가 되다. 손이 가다. 시간을 빼앗기다.家里有点绊脚的事, 出来晚了;집에 좀 성가신 일이 있어서 늦게 나왔습니다(3)방해하다. 발목을 잡다. 연루되다. 어떤 일에 걸려들다.要不是他绊脚, 我早就成功了;만일 그가 방해하지 않았더라면 나는 벌써 성공하였을 텐데
  • "绋" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 옛날 출관(出棺)할 때에 관을 끄는 데 쓰던 동아줄.执zhí绋;‘绋’를 잡다. 【전용】 장송(葬送)하다
  • "绊绊磕磕" 韩文翻译 :    [형용사](1)다리가 휘청거리다. 길이 (걷기) 나쁘다.(2)말이 막히기 일쑤다.※주의 : ‘绊磕’는 쓰지 않음. =[磕磕绊绊] [绊绊坷坷]
  • "绌" 韩文翻译 :    【문어】(1)[형용사] 부족하다. 모자라다. 결핍하다. 불충분하다.左支右绌;【성어】 재력(財力)이나 물력(物力)이 부족하여 변통[융통]하기 어렵다相形见绌;【성어】 서로 비교하니, 부족함이 드러나다发绌;부족하다短绌;부족하다(2)☞[黜(1)]
绊跟头的韩文翻译,绊跟头韩文怎么说,怎么用韩语翻译绊跟头,绊跟头的韩文意思,絆跟頭的韓文绊跟头 meaning in Korean絆跟頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。