查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

生离死别的韩文

音标:[ shēnglísǐbié ]  发音:  
"生离死别"的汉语解释用"生离死别"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 생이별과 사별;
    다시 만나기 어려운 이별. 영원한 이별.

例句与用法

  • “자주 독립을 회복하면 죽어도 여한이 없노라
    生离死别,常常由不得自己
  • 이 세상은 타락한 세상이기 때문에 슬픔의 세상이요, 고통의 세상이요, 비탄의 세상입니다.
    因为这个世界是流泪的世界,生离死别的世界,痛苦的世界,孤单的世界。
  • 혼자 맞는 죽음은 모두에게 잔인하다.
    每一次的生离死别,对于每个人来说都是残忍的。
  • 소멸 경우에는 기도하는 않으세요?"
    再经历一次生离死别,难道你们也无怨无悔?
  • 그러나 그것이 멸망의 지름길입니다.
    这是一个怎样的生离死别
  • 베를린 장벽으로 하루아침에 생이별한 45만 명의 독일 시민들이 통일과 평화에 대한 염원을 가지고 1963년 6월, 서독 브란덴부르크 문 앞에 모였습니다.
    因柏林墙而在一夜之间生离死别的45万德国人于1963年6月怀着对统一与和平的夙愿聚集在西德勃兰登堡门前。
用"生离死别"造句  

其他语种

  • 生离死别的英语:separation between loved ones in life or death; be parted in life and separated by death; part forever; part for ever; partings in life or death; part never to meet again; separations in life or parti...
  • 生离死别的法语:les séparations durant la vie et l'éternel adieu de la mort;séparation définitive;se séparer à jamais
  • 生离死别的日语:〈成〉生き別れと死に別れ.再び会えない永遠の別れ.永別.
  • 生离死别的俄语:[shēnglí sǐbié] обр. расстаться навеки [навсегда]
  • 生离死别什么意思:shēng lí sǐ bié 【解释】分离好象和死者永别一样。指很难再见的离别或永久的离别。 【出处】汉·无名氏《为焦仲卿妻作》诗:“生人作死别,恨恨那可论。”北周·庾信《拟连珠》:“盖闻死别长城,生离函谷。” 【示例】他们已有那样的情感,又遇着那些~的事。(闻一多《冬夜评论》) 【拼音码】slsb 【用法】联合式;作主语、宾语、定语;表现对分别的悲伤 【英文】part never t...
生离死别的韩文翻译,生离死别韩文怎么说,怎么用韩语翻译生离死别,生离死别的韩文意思,生離死別的韓文生离死别 meaning in Korean生離死別的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。