查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

求之不得的韩文

音标:[ qiúzhībùdé ]  发音:  
"求之不得"的汉语解释用"求之不得"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 구하려고 해도 얻을 수 없다. 원하여도 이룰 수 없다;
    매우 얻기 어려운 기회. 매우 열망하던 것.

    这对他真是求之不得的事情;
    이는 그에게 있어서 정말 갈망하던 일이다
  • "…不得" 韩文翻译 :    동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다不得 [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다
  • "不得" 韩文翻译 :    [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다…不得 동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다
  • "为人之不齿" 韩文翻译 :    【문어】 남들에게 따돌림을 당하다. =[为人所不齿]
  • "取之不尽" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 써도 없어지지 않는다. 무진장이다. 대단히 풍부하다. [뒤에 ‘用之不竭’가 이어져 쓰이기도 함]我们祖国的地下宝藏, 取之不尽, 用之不竭jié, 是非常丰富的;우리 조국의 지하자원은 아무리 취하여도 끝이 없고 아무리 사용하여도 다하지 않으니, 대단히 풍부하다 =[取之无禁]
  • "喜之不尽" 韩文翻译 :    【성어】 기뻐서 견딜 수 없다.
  • "弃之不顾" 韩文翻译 :    ☞[弃置不顾]
  • "来之不易" 韩文翻译 :    【성어】 성공을 거두거나 손에 넣기가 쉽지 않다.我们的胜利来之不易;우리의 승리는 힘들여 획득한 것이다每一粒粮食都来之不易;쌀 한 톨도 모두 땀흘려 얻은 것이다
  • "用之不竭" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 써도 다하지 않다. 무진장 많다.取之无禁, 用之不竭;아무리 가져가도 말리지 않고, 아무리 써도 다함이 없다 《苏轼·前赤壁赋》 =[用之不尽]
  • "置之不理" 韩文翻译 :    【성어】 내버려 두고 상관하지 않다.因为危险不能置之不理;위험해서 방치할 수가 없다
  • "置之不答" 韩文翻译 :    【성어】 내버려 두고 대답하지 않다.
  • "置之不问" 韩文翻译 :    【성어】 내버려 두고 묻지 않다. 문제로 삼지 않다.
  • "置之不顾" 韩文翻译 :    【성어】 내버려 두고 돌보지 않다. 본체만체하다.
  • "言之不预" 韩文翻译 :    【성어】 미리 말하지 않다. 예고하지 않다.勿谓言之不预;예고하지 않았다고 하지 마라. 미리 말해 두었다
  • "上不得" 韩文翻译 :    (1)오를 수 없다. (떳떳이) 나설 수 없다.(2)올라가서는 안 된다.这里危险, 上不得;여기는 위험해서 올라가서는 안 된다
  • "不得不" 韩文翻译 :    … [부사] …하지 않으면 안 된다. 반드시 해야 한다.不得不早回去;빨리 돌아가지 않으면 안 된다飞机票买不到, 我们不得不改乘火车;비행기표를 사지 못해서 우리들은 부득불 기차로 바꿔 타야만 한다 =[必须] [必然]
  • "不得了" 韩文翻译 :    [형용사](1)큰일났다. 야단났다.哎呀, 不得了, 着火了!;앗, 큰일났다. 불이야!(2)매우 심하다.他病得不得了;그는 병이 심하다高兴得不得了;대단히 기쁘다后悔得不得了;후회가 막심하다忙得不得了;매우 바쁘다
  • "不得已" 韩文翻译 :    [형용사] 부득이하다. 마지못하다. 하는 수 없이.我的行动也是出于不得已的;나의 행동도 부득이한 것이었다不得已, 只好答应了他;할 수 없이 그에게 승락할 수밖에 없다非万不得已不要用这种药;만부득이한 경우가 아니라면 이 약을 사용치 마라实在不得已, 只能亲自去一趟;정말 부득이하니, 내가 친히 가는 수밖에 없다
  • "不得意" 韩文翻译 :    뜻을 얻지 못하다. 마음먹은 대로 되지 않다.不得意事常八九;뜻대로 되지 않는 일은 언제나 십중팔구다
  • "不得法" 韩文翻译 :    요령을 모르다. 하는 방법이 서투르다.他教书倒是很热心, 可惜教得不得法;그는 가르치는 것은 매우 열심이지만, 애석하게도 가르치는 방법이 서투르다 =[不得其法]
  • "买不得" 韩文翻译 :    살 수 없다. 사면 안 된다.
  • "了不得" 韩文翻译 :    [형용사](1)대단하다. 훌륭하다. 굉장하다. 비범하다.他的本领真了不得;그의 솜씨는 정말 대단하다他也算是个了不得的人;그 사람도 비범한 사람이라고 할 수 있다 →[了得(2)](2)심하다. 지독하다.高兴得了不得;기뻐 어쩔 줄 모르다创chuāng口疼téng得了不得;상처가 몹시 아프다这个孩子闹得了不得;이 아이는 장난이 매우 심하다冷得了不得;몹시 춥다我忙得了不得;나는 매우 바쁘다(3)큰일이다. 야단이다. [상황이 심각하여 수습할 방도가 없을 때]可了不得, 他昏过去了!;정말 큰일났다. 그가 기절했다!了不得啦, 起火了!;큰일났다. 불이야!
  • "使不得" 韩文翻译 :    (1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다.这枝笔使不得了;이 붓은 못쓰게 되었다(2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다.这是假票子, 使不得;이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
  • "值不得" 韩文翻译 :    (1)…할 만한 가치가 없다. …할 만한 것이 못 되다.值不得大惊小怪;뭐 크게 놀랄 것은 못 된다(2)공연히. 괜히. 쓸데없이.他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人;그는 원래 좋은 사람인데, 괜히 술에 취하면 남을 욕한다
  • "做不得" 韩文翻译 :    (1)할 수 없다. 만들 수 없다.(2)(하면 큰일이 나므로) 해서는 안 된다.
  • "求不下" 韩文翻译 :    요구해도 들어주지 않다. 요구를 실현할 수 없다.
  • "求下来" 韩文翻译 :    부탁한 것이 받아들여지다. 소원이 성취되다. 소원대로 되다.

例句与用法

  • (4) 사람은 진실로 인도에 뜻을 두고 향선(向善)하여야 한다.
    这样的人,愿意指导他们,简直就是求之不得
  • 그러나 대부분의 내용은 처음부터 그 자리에 있었던 것들이다."[2]
    而前者关于许多人来说是一种赏赐,也是一种求之不得的荣耀。
  • 하나님은 뜻을 정한 사람의 길을 열어 주신다
    这样的人,愿意指导他们,简直就是求之不得
  • 홍성일(이하 ‘홍’) : 아니, 나는 밥이나 때맞춰 먹으면 그만이여.
    “行,只要公子能赏口饭吃,我求之不得
  • 실로 인간이 태어나서 죽기까지 함께하는 것은 물이다.
    荆人鄨令死,其尸随水上,荆人求之不得
  • 손님들이 들어오지 않아 망하게 되는 것이니
    「公子们要来,怜怜求之不得
  • 소망하는 길은 소망하는 길로 가고 있었고
    这样的人,愿意指导他们,简直就是求之不得
  • 하나님께 영광을 돌리기 싫어하면 하나님께서 한탄하신다.
    若真主不赐予,人则求之不得
  • 실로 이 안에는 하나님을 두려워하는 자들을 위한 교훈이 있 노라
    可见,对于悟道者来说,恐怕是求之不得的享受了。
  • 그런 멋진 꿈이라니 저희도 응원하겠습니다.
    “这么美好的梦,我还求之不得呢。
  • 更多例句:  1  2  3
用"求之不得"造句  

其他语种

  • 求之不得的英语:seek but fail to get; all that one could wish for; exceedingly [most] welcome; fail to find a thing after searching for it; just what one (has) wished for; so rare that it is not to be sought
  • 求之不得的法语:le plus accueilli;ne pas demander mieux que de...;quelque chose qu'on n'est que trop heureux d'obtenir一个~的好机会une belle occasion;une occasion rare
  • 求之不得的日语:〈成〉願ってもない.▼主として思いがけない幸運に恵まれることをいう. 这真是求之不得的事啊!/これは実に願ってもないことだ.
  • 求之不得的俄语:[qiúzhī bùdé] обр. лучшего и ждать нельзя; лучшего и не придумаешь
  • 求之不得什么意思:qiú zhī bù dé 【解释】想找都找不到。原指急切企求,但不能得到。后多形容迫切希望得到。 【出处】《诗·周南·关雎》:“求之不得,寤寐思服。” 【示例】岂有此理!你老弟台肯栽培,那是~的,那里有甚委屈的话。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第九十九回) 【拼音码】qzbd 【灯谜面】酒鬼掉进酒池里;癞子头上抓痒所愿未遂 【用法】补充式;作谓语、定语、状语;用于迫切希望的 【英文...
求之不得的韩文翻译,求之不得韩文怎么说,怎么用韩语翻译求之不得,求之不得的韩文意思,求之不得的韓文求之不得 meaning in Korean求之不得的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。