查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

横行人道的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 횡단 보도.
  • "人道" 韩文翻译 :    ━A)(1)☞[人行道](2)[명사] 인도. 사람으로서 지켜야 할 도리.(3)[형용사] (주로 부사를 동반하여) 인도적이다.你们太不人道了!;너희들은 너무 비인도적이다!(4)[명사]【문어】 인간사(人間事). 사람됨의 길.(5)[명사]〈불교〉 인간 세계. ━B) [명사] 성교. [주로 능력면에 대하여 부정형으로 쓰임]不能人道;성교 불능
  • "行人" 韩文翻译 :    [명사](1)행인. 통행인.行人走便道;보행자는 보도로 걸어야 한다(2)여행자. 나그네. 길손.(3)【문어】 행인. 옛날 조근(朝覲)·빙문(聘問)의 일을 맡은 관직.(4)【문어】 사자(使者)를 통틀어 일컫는 말.(5)【문어】〈불교〉 행자(行者).(6)(Xíngrén) 복성(複姓).
  • "横行 1" 韩文翻译 :    [명사] 가로줄.横行文字;횡문자. 서양문자 ↔[直zhí行] 横行 2 [동사](1)제멋대로 행동하다. 횡포한 짓을 하다. 횡행하다.横行不法;법을 지키지 않고 제멋대로 행동하다横行无忌;【성어】 아무 거리낌 없이 횡포한 짓을 하다横行天下;천하횡행하다 =[【문어】 衡行](2)옆으로 걷다. 모로 가다.螃páng蟹横行;게가 모로 가다
  • "不人道" 韩文翻译 :    [명사][형용사] 비인도적(이다). 몰인정(하다). ↔[人道A)(3)]
  • "夜行人" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 소설 속의 (낮에는 산야(山野)에 숨어 있다가) 밤중에 나오는 무협 또는 도적.
  • "行人情" 韩文翻译 :    길흉사(吉凶事)에 인사를 차리다.给亲戚行人情去;친척 집 대사에 인사를 차리러 가다他的交际太广, 每月光是行人情出份子就是一笔相当的负担;그는 매우 발이 넓어서, 매월 길흉사의 축의금이나 부의금만도 상당한 부담이다
  • "横行介士" 韩文翻译 :    [명사] 게의 다른 이름. =[横行公子]
  • "横行霸道" 韩文翻译 :    【성어】 세력을 믿고 잔악무도한 짓을 하다. 제멋대로 날뛰다. =[强qiáng横霸道] [强凶霸道]
  • "为人道德" 韩文翻译 :    【문어】 사람으로서 당연히 갖추어야 할 도덕.
  • "人道主义" 韩文翻译 :    [명사] 인도주의.
  • "头行人(儿)" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 앞장선[솔선수범하는] 사람.
  • "惨无人道" 韩文翻译 :    【성어】 극도로 흉악하고 잔인하다. 잔인무도하다.
  • "空行人儿" 韩文翻译 :    ☞[空身人儿]
  • "横蛮" 韩文翻译 :    [형용사] (태도가) 난폭하다. 횡포하다.
  • "横虎虎(的)" 韩文翻译 :    [형용사] 흉포한 모양.
  • "横草不动, 竖草不拿" 韩文翻译 :    【성어】 가로 놓인 풀도 건드리려 하지 않고, 세로 놓인 풀도 쥐려 하지 않다;게을러서 아무 일도 하려고 하지 않다. =[横草不拈, 竖草不动] [横草不拿, 竖草不拈]
  • "横街" 韩文翻译 :    옆길
  • "横草" 韩文翻译 :    (1)[동사] (군대가 들판을 행군하여) 풀을 밟아 눕히다.横草(之)功;【비유】 미미한 공(로)(2)[동사] 공을 세우다.(3)[명사] 잡초.
  • "横街子" 韩文翻译 :    [명사] 옆길.
横行人道的韩文翻译,横行人道韩文怎么说,怎么用韩语翻译横行人道,横行人道的韩文意思,橫行人道的韓文横行人道 meaning in Korean橫行人道的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。