查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

本题的韩文

音标:[ běntí ]  发音:  
"本题"的汉语解释用"本题"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 주제. 이야기의 요점.

    离了本题的话;
    본제에서 벗어난 이야기. 여담

    接触到本题;
    본론에 들어가다

    这跟本题无关;
    이것은 주제와 무관하다

例句与用法

  • 특히 질문 (1)과 (2)는 단순하고 쉬운 질문이며 GIS응용분야의
    本题第(1)、(2)问只是简单提问,难度小。
  • 질문은 “미래에는 항공 여행이 어떻게 변화될 것인가?라는 것이었다.
    3. 本题题意「若是未来有任何变动,航空公司会怎么处理?」
  • 질문은 “미래에는 항공 여행이 어떻게 변화될 것인가?라는 것이었다.
    3. 本题题意「若是未来有任何变动,航空公司会怎么处理?」
  • 질문은 “미래에는 항공 여행이 어떻게 변화될 것인가?라는 것이었다.
    3. 本题题意「若是未来有任何变动,航空公司会怎么处理?」
  • - 21번에서 22번 사이에는 가게나 식당이 없다.
    本题22 分 第一、无店铺。
  • 없다면 그 이유를 적어주세요. ( ) 32.
    若不能 , 请说明理由 . 23. (本题 12 分)
  • 그는 기차가 언제 떠날 것인지를 내게 물었다
    本题是问火车什么时候离开。
  • 그는 기차가 언제 떠날 것인지를 내게 물었다
    本题是问火车什么时候离开。
  • 속담은 뜻이 분명한 것은 물론이거니와 간결하기도 하여 외우기 쉽다.
    点评:本题不难,各项中的词义明确,易于判断。
  • ⑷ 상황 파악(SA) : 무엇이 문제인가?
    本题听力原文: 4. M: What\ s the matter?
  • 更多例句:  1  2  3
用"本题"造句  

其他语种

  • 本题的泰文
  • 本题的英语:subject under discussion; major theme; point at issue 短语和例子
  • 本题的法语:名 sujet d'une discussion这一段文章与~无关,应该删去.ce paragraphe devrait être raturé,puisqu'il est hors-sujet.
  • 本题的日语:本題.中心となる問題. 这一段虽与本题无关,但列举lièjǔ的数字非常重要,不能删shān去/この1節は主題と関係がないが,そこに挙げられた数字は非常に重要なので削除してはいけない. 请不要离开本题/どうぞ話をそらさないように.
  • 本题的俄语:pinyin:běntí основная тема (разговора, сочинения); предмет обсуждения, основной вопрос; существо дела (спора)
  • 本题什么意思:běntí 谈话和文章的主题或主要论点:这一段文字跟~无关,应该删去。
本题的韩文翻译,本题韩文怎么说,怎么用韩语翻译本题,本题的韩文意思,本題的韓文本题 meaning in Korean本題的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。