有奶便是娘的韩文
音标:[ yǒunǎibiànshìniáng ] 发音:
"有奶便是娘"的汉语解释用"有奶便是娘"造句
韩文翻译手机版
- 【속담】 젖을 주는 사람이 어머니이다;
이익을 주는 사람이면 누구에게나 들러붙다.
要是有奶便是娘, 不是太功利主义了吗?
이익을 주는 사람이면 누구에게나 들러붙는다면, 너무 공리주의적이 아니냐? =[有奶就是娘]
- "有奶就是娘" 韩文翻译 : ☞[有奶便是娘]
- "会哭的孩子有奶吃" 韩文翻译 : 【속담】 우는 아이 젖 준다.
- "来说是非者, 便是是非者" 韩文翻译 : 【속담】 남의 말을 하는 사람은 그 자신이 문제가 있는 사람이다. =[来说是非者, 就是是非人] →[来言(2)]
- "有奖销售" 韩文翻译 : [명사][동사] 경품 판매(하다). [판촉 활동의 하나]
- "有奇" 韩文翻译 : [동사]【문어】 나머지가 있다. 남짓하다.去年进口总额四亿美元有奇;작년 수입 총액은 4억여 달러 남짓하다一百元有奇;백 원 남짓 →[有零]
- "有头绪" 韩文翻译 : 윤곽이 잡히다. 대강 결말이 나다.找房子的事有头绪了吗?집을 구하는 일은 대강 윤곽이 잡혔습니까?
- "有好处" 韩文翻译 : 도움이 되는
- "有头类" 韩文翻译 : 유두동물
- "有好奇心" 韩文翻译 : 진서인; 호기심을 끄는; 면밀한
- "有头有脸(儿)" 韩文翻译 : 【성어】(1)【비유】 명예와 위신이 있다. 안면이 넓다. 잘 알려져 있다.他在村里是个有头有脸(儿)的, 说话很有分量;그는 마을에서 명망이 있는 사람이어서, 말에 퍽 무게가 있다(2)체면이 서다.这回事办得总算有头有脸(儿);이번 일은 어쨌든 체면이 서도록 처리된 셈이다
- "有如" 韩文翻译 : 마치 …와 같다. …와 비슷하다.有如一座活火山;마치 활화산과 같다她美得有如仙女;그녀는 선녀처럼 아름답다
例句与用法
- 남자들이 말하는 지성미의 지란, 이를테면 이런 것이다.
俗话所说的有奶便是娘,说得就是这种人 - 여의도는 너 여(汝)자에 어조사 의(矣)자를 쓴다.
你们的信奉的是有奶便是娘, - 부산은 우선 ‘사포지향(四包之鄕)’ 아닌가.
他们沒有原则,“有奶便是娘就是原则。
其他语种
- 有奶便是娘的英语:whoever suckles me is my mother.; he that serves god for money will serve the devil for better pays.; lick the hand of anybody who throws one a few crumbs; obey anybody who feeds one; submit oneself t...
- 有奶便是娘的日语:だれでも乳を飲ませてくれる者は母である.だれからでも恵みを受ければすぐに服従する.▼無節操でさもしい根性や人をいやしんでいう.
- 有奶便是娘的俄语:pinyin:yǒunǎibiànshìniáng всякую (женщину), которая покормит молоком, считать матерью (обр. в знач.: полная беспринципность; быть продажным)
- 有奶便是娘什么意思:yǒu nǎi biàn shì niáng 比喻贪利忘义,谁给好处就投靠谁。 ◆ 有奶便是娘 yǒu nǎi biàn shì niáng 比喻贪利忘义,谁给好处就投靠谁。
有奶便是娘的韩文翻译,有奶便是娘韩文怎么说,怎么用韩语翻译有奶便是娘,有奶便是娘的韩文意思,有奶便是娘的韓文,有奶便是娘 meaning in Korean,有奶便是娘的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。