查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

捎马子的韩文

发音:  
"捎马子"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【방언】 말 등에 거는 대형의 장방형(長方形) 주머니.
  • "马子" 韩文翻译 :    [명사](1)☞[马桶](2)(도박할 때 계산하는) 산가지. 막대기.我的马子有多少;내(가 빌린) 산가지가 얼마나 되지 =[筹chóu码(儿)] [码子(9)](3)【속어】 소녀. 여자. 아이.(4)【방언】 토비(土匪).(5)【방언】 정부(情婦). 음란한 여자.(6)☞[脚马(子)]
  • "上马子" 韩文翻译 :    [명사] 어깨에 메거나 팔 따위에 걸치는 전대[견대].
  • "马子盖(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 정수리 부분만 타원형으로 남기고 나머지는 전부 깎아버린(남자 아이의) 머리 모양. =[马蹄盖(儿)] [码子盖(儿)]
  • "捎间(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 곁방. (안채의) 옆방. =[套间(儿)(2)]
  • "捎运" 韩文翻译 :    ☞[捎脚运输]
  • "捏" 韩文翻译 :    [동사](1)손가락으로 집다[쥐다].捏着一枝笔;붓을 쥐고 있다把米里的虫子捏出来;쌀 속의 벌레를 집어내다捏鼻子;코를 쥐다捏紧线头;실마리를 꼭 잡다(2)(손으로) 빚다. 빚어 만들다.捏泥人儿;진흙 인형을 빚다捏饺子;만두를 빚다(3)조정하다. 합치다.捏合;활용단어참조两人性格不合, 捏不到一块儿去;두 사람의 성격이 맞지 않아 조정할 수 없다(4)날조하다. 꾸며대다. 꾀하다.捏造;활용단어참조(5)누르다. 막다.捏眼儿;(피리 따위의) 구멍을 짚다
  • "捎话(儿)" 韩文翻译 :    전언(傳言)하다. 소식을[안부를] 전하다.
  • "捏一把汗" 韩文翻译 :    (걱정이 되어) 손에 땀을 쥐다.杂技演员表演走钢丝, 观众都替他捏一把汗;곡예사가 줄타기 묘기를 하자, 관중이 모두 손에 땀을 쥐었다 =[捏两把汗] [捏着把汗] [拈niān一把汗] [捏把汗]
  • "捎色" 韩文翻译 :    [동사] 퇴색하다. 바래다. =[退tuì色]
  • "捏两把汗" 韩文翻译 :    ☞[捏一把汗]
  • "捎脚运输" 韩文翻译 :    [동사][명사] 늘 오고 가는 보통 차편으로, 가는 길에 운송하다[가는 길에 하는 운송]. =[【약칭】 捎运]
  • "捏估" 韩文翻译 :    [동사](1)중간에서 (일을) 성립시키다. 중개하다.(2)몰래 조언(助言)하다.(3)긁어모으다.

其他语种

捎马子的韩文翻译,捎马子韩文怎么说,怎么用韩语翻译捎马子,捎马子的韩文意思,捎馬子的韓文捎马子 meaning in Korean捎馬子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。