查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

挦绵扯絮的韩文

发音:  
"挦绵扯絮"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • 솜을 뜯어 놓다. [눈 오는 모습을 비유함]

    那雪如挦绵扯絮, 乱舞梨花;
    그 눈은 마치 뜯어 놓은 솜 같고, 흩날리는 배꽃 같다
  • "挦扯" 韩文翻译 :    [동사](1)(털 따위를) 잡아 뽑다. 쥐어뜯다.(2)꽉 붙잡다[붙들다].这事必得挦扯住他, 问他个水落石出才行;이 일은 반드시 그를 붙잡고 사건의 진상이 드러날 때까지 그에게 물어야 된다(3)(귀찮은 일 등에) 관련되다. 관계되다.
  • "挦取" 韩文翻译 :    [동사](1)여기저기서 취하다.(2)함부로[자꾸] 손을 내밀다.
  • "挨" 韩文翻译 :    애
  • "挦" 韩文翻译 :    [동사] (털 따위를) 뽑다. 쥐어뜯다. 잡아 뜯다.挦鸡毛;닭털을 뽑다
  • "挨 1" 韩文翻译 :    [동사](1)순서를 따르다. (하나하나) 순번을 좇다.挨门挨户地检查卫生;집집마다 차례로 위생 검사를 하다挨家访问;집집마다 방문하다挨着次儿摆;차례대로 늘어놓다还没挨到我吧?아직 내 차례가 안 됐지?(2)가까이 가다. 접근하다. 착 들러붙다. 기대다.你挨着我坐吧!;내 곁에 다가앉아라!挨门立着;문 바로 옆에 서 있다门上油漆qī还没干gān, 挨不得;문에 칠한 페인트가 아직 마르지 않았으니 가까이 가서는 안 된다(3)(상대방의 의향 따위를) 떠보다.(4)【초기백화】 붐비는 사람 틈을 비집다.挨进去;(붐비는 사람 틈을) 비집고 들어가다 →[挨挨抢抢](5)(남녀가) 간통[사통]하다.挨人儿;활용단어참조(6)【북경어】 …에 있다. [‘在zài’와 통용(通用)하며 와음(訛音)된 것으로 간주됨]你挨哪儿呢?너는 어디에 있느냐?老大挨家吗?맏이는 집에 있느냐? 挨 2 [동사](1)…을 당하다. …을 받다.挨打;활용단어참조挨批评;비평을 받다(2)(세월을) 고생스럽게 보내다. 견디다.挨日子;활용단어참조(3)연기하다. 시간을 끌다. 늦추다. 꾸물거리다.快唱吧, 不要挨时间了;빨리 노래를 불러요, 시간을 끌지 말고(4)체류하다.
  • "挥霍无度" 韩文翻译 :    터무니 없음
  • "挨一挨二" 韩文翻译 :    (1)일이(一二)로 헤아리다. 첫째 둘째로 꼽히다. =[数一数二](2)【방언】 순서대로. 하나하나.
  • "挥霍" 韩文翻译 :    (1)[동사] 돈을 헤프게 쓰다. 돈을 물 쓰듯 하다.挥霍无度;【성어】 돈을 물 쓰듯 하다. 절도 없이 돈을 쓰다(2)[동사]【문어】 너푼거리다. 너울거리다. 가볍게 너붓거리다.(3)[형용사]【문어】 신속한 모양. (동작이) 민첩한 모양.(4)[형용사] 분방하다. 호방하다.
  • "挨一挨儿 1" 韩文翻译 :    살짝 건드리다[손을 대다].我没打他, 我挨一挨儿他就哭了;내가 그를 때리지도 않고 살짝 건드렸는데 그는 울어버렸다 挨一挨儿 2 뒤로 잠시 연기하다[미루다]. =[往后延长] [等一会儿再说]

其他语种

挦绵扯絮的韩文翻译,挦绵扯絮韩文怎么说,怎么用韩语翻译挦绵扯絮,挦绵扯絮的韩文意思,挦綿扯絮的韓文挦绵扯絮 meaning in Korean挦綿扯絮的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。