拿酸捏糖的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- ☞[拿糖作醋]
- "拿邪" 韩文翻译 : [동사] 결점을 찾다.竟想拿人家的邪, 还不如来个自我批评好了;남의 결점만 찾으려는 것보다 스스로를 나무라는 편이 좋다
- "拿送" 韩文翻译 : [동사] 붙잡아 호송하다.
- "拿钱" 韩文翻译 : [동사](1)(은행에서) 돈을 찾다. =[取钱](2)비용 따위를 부담하다.我一个人拿不了这么些个钱;이런 큰 돈은 나 혼자서는 부담할 수 없다
- "拿过来" 韩文翻译 : 가지고 오다.
- "拿铁咖啡" 韩文翻译 : 카페 라떼
- "拿身分" 韩文翻译 : ☞[摆架子]
- "拿铁玛琪雅朵" 韩文翻译 : 라떼 마키아토
- "拿蹭儿" 韩文翻译 : [동사] 연극이나 흥행물을 공짜로 보다. →[蹭儿戏]
- "拿锅调灶" 韩文翻译 : 부엌일을 하다. 자취하다.像你一个好汉子天天儿自己来拿锅调灶, 最好快成家;너와 같은 호남아가 매일 자취를 하다니, 빨리 가정을 가질 일이다
拿酸捏糖的韩文翻译,拿酸捏糖韩文怎么说,怎么用韩语翻译拿酸捏糖,拿酸捏糖的韩文意思,拿酸捏糖的韓文,拿酸捏糖 meaning in Korean,拿酸捏糖的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。