招抚的韩文
音标:[ zhāofǔ ] 发音:
"招抚"的汉语解释用"招抚"造句
韩文翻译手机版
- ☞[招安]
- "招承" 韩文翻译 : [동사] 자백하다. =[招认]
- "招扶" 韩文翻译 : ☞[招呼(4)]
- "招挂" 韩文翻译 : [동사] 영향이[관계가] 미치다. 관련되다. =[牵涉] [涉及]
- "招手停" 韩文翻译 : [명사] 중·소형 시내버스. [손을 들면 바로 서기 때문에 붙여진 말]
- "招揽" 韩文翻译 : [동사] (손님을) 끌어 모으다. 끌다.招揽主顾;단골 고객을 끌다 →[招徕]
- "招手" 韩文翻译 : [동사] 손짓하다. 손짓하여 부르다. 손을 흔들다.他招手叫我了;그는 손짓하여 나를 불렀다他老远地向我招手;그는 아주 멀리서 나를 향해 손짓하였다 =[点diǎn手(儿)]
- "招摇" 韩文翻译 : (1)[동사] 허장성세로 이목을 끌다.这件事铺张起来太招摇, 还是简单着办好;이 일은 확대시키면 너무 이목을 끌게 되니까 역시 간단하게 하는 것이 좋다(2)[동사] 자랑스럽게 내보이다. 과시하다.(3)[동사]【문어】 여기저기 헤매다. 방황하다. 배회하다.徘pái徊招摇;여기저기 헤매다(4)[명사]【문어】〈천문기상〉 별 이름. 북두칠성의 일곱째 별.
- "招惹" 韩文翻译 : [동사](1)일으키다. 야기(惹起)하다.招惹是非;문제를 야기하다我随便的一句话, 倒招惹出麻烦来了;나의 별 뜻 없이 내뱉은 한 마디 말이 뜻밖에 시끄러운 문제를 일으켰다(2)【방언】 건드리다. 집적거리다. 놀리다. [주로 금지나 부정문에 쓰임]别招惹他;그를 건드리지 마라这个人招惹不得;이 사람은 가까이해서는 안 된다没人招惹他, 不知道他生谁的气;아무도 그를 건드리지 않았는데 그는 누구 때문에 화가 났는지 모르겠다(3)(웃음·화·눈물 따위를) 유발하다. 일어나게 하다.
- "招摇 (电视剧)" 韩文翻译 : 초요
例句与用法
- 계속해서 아다이의 제자 아가이(Aggai)와 마리(Mari)를 통하여 복음을 전하였다.
睿宗经略陕西,中彥降,除招抚使。 - 그때 하나님은 엘리야로 하여금 마지막을 준비하게 하였습니다.
故我将暂往灵州,亲自招抚。 - 그들이 산에 이를 때에 선지자의 무리가 그를 영접하고 하나님의
敢有不同意见者斩!时逢张道源招抚山东,也派使者劝他归降。 - 이 9만의 자체[體]에서 7만의 만(慢) · 과만(過慢) · 비만(卑慢)을 낸다.
七年,与项忠讨平流贼李原,招抚流民九十万人,荊、襄遂定。