招惹的韩文
音标:[ zhāore ] 发音:
"招惹"的汉语解释用"招惹"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)일으키다. 야기(惹起)하다.
招惹是非;
문제를 야기하다
我随便的一句话, 倒招惹出麻烦来了;
나의 별 뜻 없이 내뱉은 한 마디 말이 뜻밖에 시끄러운 문제를 일으켰다
(2)【방언】 건드리다. 집적거리다. 놀리다. [주로 금지나 부정문에 쓰임]
别招惹他;
그를 건드리지 마라
这个人招惹不得;
이 사람은 가까이해서는 안 된다
没人招惹他, 不知道他生谁的气;
아무도 그를 건드리지 않았는데 그는 누구 때문에 화가 났는지 모르겠다
(3)(웃음·화·눈물 따위를) 유발하다. 일어나게 하다.
- "招恼" 韩文翻译 : [동사] 감정을 상하게 하다. 화나게 하다.她敢破口就骂, 不论先生, 哪管太太, 招恼了她就是一顿;그녀는 욕설을 잘 퍼부어대는데, 남자 주인이건, 여자 주인이건, 그녀의 감정을 상하게 하면 곧 한바탕 해댄다
- "招怨" 韩文翻译 : [동사] 남의 원한을 사다.做事不公平, 自然招怨;일을 불공평하게 하면, 당연히 원망을 산다
- "招手" 韩文翻译 : [동사] 손짓하다. 손짓하여 부르다. 손을 흔들다.他招手叫我了;그는 손짓하여 나를 불렀다他老远地向我招手;그는 아주 멀리서 나를 향해 손짓하였다 =[点diǎn手(儿)]
- "招急" 韩文翻译 : [동사] 성나게 하다. 초조하게 하다. 발끈하게 하다.
- "招手停" 韩文翻译 : [명사] 중·소형 시내버스. [손을 들면 바로 서기 때문에 붙여진 말]
- "招忌" 韩文翻译 : [동사] 미움을 받다. 질시당하다. =[招眼毒]
- "招扶" 韩文翻译 : ☞[招呼(4)]
- "招得" 韩文翻译 : [동사] (…으로) 되다. (…한 결과를) 초래하다.招得妈妈说出这样的话来了;어머니께서 이런 말씀을 하시게끔 했다
- "招承" 韩文翻译 : [동사] 자백하다. =[招认]
例句与用法
- 꼭 나를 지키려고 있는 것처럼, 말썽도 부리지 않는다.
虽然他和我们一样,为了避免招惹麻烦. - 273님이 제 친구인데 제가 말을 잘못 전달 했네요...
第273章 我招惹了你是我不对 - 언제 이렇게 자한당 무리들에게 박수를 받은 적이 있었나요?
自己是什么时候招惹了这么一群人的? - 주위에 (결혼 사실을) 아는 분들이 지금도 별로 없다.
但凡知道她的人,几乎沒人敢招惹。 - 23개의 문제의 정답이 되는 이유만 파악하려 하지 마시고,
不要招惹瓶子的32个理由。 - 인간의 오만 같기도 하고 아니 저것은 곧 미망(迷妄)이 아닌가?
凡人,怎可去招惹自然之火?只怕会引来灭顶之灾。 - "쩝, 이럴 때만 형이라고 하지 말고 평상시 갈구지나 말거라."
大哥後事,别声张,以免招惹口舌,惹人非议。 - 사람을 무서워하지 않아, 쉽게 만져볼 수도 있답니다!
让人望而生畏,不敢轻易招惹! - 이건 내가 저 녀석을 가르 치는 것이니 아무도 개입하지 마라."
故我等与他交好便是,不要招惹此人! - 하지만 먼저 날 건드린 건 너희들이다.
先招惹我的人是你
其他语种
- 招惹的泰文
- 招惹的英语:1.(引起) provoke; incur; court 2.[方言] (触动; 逗引) tease; provoke 短语和例子
- 招惹的法语:动 provoquer;exciter;inciter~是非apporter le trouble;semer la discorde;se susciter des embarras;s'attirer des ennuis
- 招惹的日语:(1)(面倒を)引き起こす. 招惹是非 shìfēi /いざこざを引き起こす. 这都是你招惹出来的麻烦/これもみな君が引き起こした面倒だ. (2)〈方〉かまう.相手にする.かかわり合う. 招惹不得/うっかり相手になれない. (3)(笑う?怒る?泣くなどの感情を)起こさせる,誘う. 相声演员招惹得观众哈哈 hāhā 大笑/掛け合い漫才の芸人が観客を大笑いさせた.
- 招惹的俄语:[zhāore] вызвать; повлечь за собой; навлечь на себя (напр., неприятности)
- 招惹的印尼文:merangsang;
- 招惹什么意思:zhāo rě ①(言语、行动)引起(是非、麻烦等):~是非。 ②〈方〉(用言语、行动)触动;逗引(多用于否定式):别~他丨这个人~不得。