抢白的韩文
音标:[ qiǎngbai, qiǎngbo ] 发音:
"抢白"的汉语解释用"抢白"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)(면전에서) 풍자하다. 책망하다. 타박하다. 꾸짖다.
不好意思当面抢白他;
면전에서 그를 타박하기가 거북스럽다
吃抢白;
타박을 당하다 →[花白huā‧bai]
(2)말대꾸하다. 반박하다.
- "抢用" 韩文翻译 : [동사] 급히[서둘러] 사용하다.
- "抢球" 韩文翻译 : 〈체육〉(1)[동사] (축구 따위에서) 공을 빼앗다.(2)[명사] (농구에서) 헬드 볼(held ball). =[争球]
- "抢盗" 韩文翻译 : [명사] 노상강도.
- "抢班" 韩文翻译 : [동사] 지도부(指導部)를 점령하다.
- "抢眼" 韩文翻译 : [동사] 눈길을 끌다. 황홀케 하다.打扮出来, 真抢眼;분장을 하니 정말 눈길을 끈다 =[【문어】 夺duó目]
- "抢犯" 韩文翻译 : [명사] 강탈범. 강도범.
- "抢破" 韩文翻译 : [동사] 긁히다. 까지다.他在大街上摔倒, 把脸给抢破了;그는 큰길에서 넘어져 얼굴을 긁혔다
- "抢点" 韩文翻译 : [동사] (운행이 늦어진 차·배·비행기가 정시 운행을 회복하기 위하여) 시간을 다그치다.抢点运行;시간을 다그치며 운행하다
- "抢种" 韩文翻译 : [동사] (시기를 놓치지 않고) 서둘러 파종하다.抢种晚稻;서둘러 늦벼를 파종하다
例句与用法
- “그건 긴급한 용태일 경우에만 사용된다, 후치 부인이 쏘아붙였다.
“那是紧急情况时用的, 霍琦夫人抢白道。
其他语种
- 抢白的泰文
- 抢白的英语:reprove or satirize sb. to his face
- 抢白的法语:réimperméabiliser réprimander tancer semonce reprocher reproche réprimande réprimandez réprimandons la critique reprendre sermonner blâmer gronder réprimandent
- 抢白的日语:〈方〉面と向かって容赦なくしかりつける,または辛辣[しんらつ]な皮肉を言う. 不但没借来,还挨 ái 了一顿抢白/借りられなかったばかりか,先方にさんざんいやみまで言われて断られた.
- 抢白的俄语:pinyin:qiǎngbai, qiǎngbo осаживать, одерживать; укорять, упрекать; обвинять; выговаривать, отчитывать; высмеивать; иронизировать
- 抢白的阿拉伯语:عزر;
- 抢白的印尼文:menegur/mengeritik; teguran;
- 抢白什么意思:qiǎngbái 当面责备或讽刺。