打比的韩文
音标:[ dǎbǐ ] 发音:
"打比"的汉语解释用"打比"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)비유하다.
讲抽象的事情, 拿具体的东西来打比, 就容易使人明白;
추상적인 일을 말하는 데 구체적인 것으로 비유하면 사람들에게 이해시키기 쉽다 =[打比方] →[比方]
(2)【방언】 비교하다.
他六十多岁了, 怎能跟小伙子打比呢?
그는 60여 세나 되는데 어찌 젊은이와 비교할 수 있는가?
- "打比方" 韩文翻译 : ☞[打比(1)]
- "打毁" 韩文翻译 : ☞[打坏]
- "打歼灭战" 韩文翻译 : 섬멸전을 하다. 【전용】 일거에 완성하다.集中力量打歼灭战;역량을 집중하여 일거에 해치우다
- "打死老虎" 韩文翻译 : 죽은 범을 때리다;이미 세력이 꺾여 쇠잔한 자를 치다. 철저히 해치우다.
- "打比郡球员" 韩文翻译 : 더비 카운티 FC의 축구 선수
- "打死" 韩文翻译 : [동사] 때려 죽이다. 타살하다.打死人命;사람을 타살하다
- "打比郡领队" 韩文翻译 : 더비 카운티 FC의 축구 감독
- "打止" 韩文翻译 : [동사] …을 끝으로 하다. …까지 끝내다.咱们今天就谈到这里打止;우리 오늘은 이만 이야기하고 끝냅시다
- "打毙" 韩文翻译 : [동사] 쳐서[때려] 죽이다.
例句与用法
- 그런 그가 이번 경기가 잡혔을 때 조금 불안했습니다.
他赢得这场单打比赛时有点慌乱。 - 우리가 프랑스 상대로 이런 경기를 했다는게 자랑스럽다."
“我为代表法国打比赛感到自豪。 - 게임은 항상 내기를 걸기 때문에 늘 함께 밥을 먹는다.
那时候我们打比赛经常以一顿饭为赌注。 - 우리는 우리가 원하는 방식대로 경기를 시작해내지 못했습니다.
“我没有办法按我想要的方式打比赛。 - 그는 확실히 경기를 뒤집는 능력을 지니고 있어.
他仍旧有实力回来打比赛。 - 오늘은 현대 의학적인 암 치료에 한계라고 할까요, 문제점을 말씀드리겠습니다.
我现在就拿现代医学治疗癌症的办法打比方,这个意思就清楚了。 - 그래도 좋았다.우린 행복했고 축구를 할수있다는것이 너무나 다행스러웠다.
这非常棒,我很开心我能够打比赛。 - 난코스와 끊임없이 싸워야 하는 메이저 대회에서 인내와 평정심은 필수조건이다.
和纳瓦罗这样的对手打比赛,耐心和稳定性是必不可少的。 - 한 번의 홈런이 두 번의 더블보다 낫습니다.
一个本垒打比两个双打要好得多。 - “저는 박싱데이에 경기를 하는 것을 좋아합니다.
“我喜欢在英国打比赛。
其他语种
- 打比的泰文
- 打比的英语:1.(比喻) make [draw] an analogy 2.[方言] (比较) compare; contrast
- 打比的日语:(1)たとえる.例にとる.引き合いに出す.▼“打比方 bǐfang ”ともいう. 学习要循序 xúnxù 渐进 jiànjìn ,拿吃饭来打比吧,也要一口一口地吃进去/学習は順を追って少しずつ進めなければならない,たとえば食事はひと口ずつ食べなくてはならないように. (2)〈方〉比べる.比較する. 两个人的情况完全不同,怎么能简单打比呢?/二人の事情はまったく違う,どうして簡単に比べられようか.
- 打比的俄语:pinyin:dǎbǐ 1) брать в пример; приводить в пример; к примеру, для примера 2) диал. сравняться, быть вровень (с кем-л., в чём-л.
- 打比什么意思:dǎbǐ ①用一件事物来说明另一件事物;比喻:讲抽象的事情,拿具体的东西~,就容易使人明白。 ②〈方〉比较;相比:他六十多岁了,怎能跟小伙子~呢?