查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

息事宁人的韩文

音标:[ xíshìníngren ]  发音:  
"息事宁人"的汉语解释用"息事宁人"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】

    (1)분쟁을 그치고 서로 편안히 지내다.



    (2)(분규 중에) 스스로 양보하여 알력[분쟁]을 없애다.
  • "息事" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 일을 끝내다. 일이 낙착되다. 일을 낙착시키다.
  • "息业" 韩文翻译 :    ☞[休xiū业(1)]
  • "息交" 韩文翻译 :    [동사] 세상 사람과의 교제[거래]를 끊다. →[息影]
  • "息" 韩文翻译 :    (1)[명사] 숨. 호흡.喘chuǎn息;ⓐ 헐떡거리다 ⓑ 천식屏息;숨을 죽이다窒zhì息;질식(하다, 시키다)鼻息;비식. 콧숨仰人鼻息;남의 비위를 맞추다. 남의 눈치놀음하다一息尚存;(희미하나마) 아직 숨이 붙어 있다战斗到最后一息;마지막 숨이 붙어 있을 때까지 싸우다(2)[명사] 소식.信息;ⓐ 소식 ⓑ 정보消息;소식(3)[동사] 그만두다. 멈추다. 중지하다. 그치다.息怒;활용단어참조息兵;활용단어참조生命不息, 战斗不止;목숨이 붙어 있는 한 싸움을 중지하지 않는다风止雨息;【성어】 비바람이 멎다自强不息;스스로 꾸준히 노력하다(4)[동사] 쉬다. 휴식하다.歇息;휴식하다作息时间表;작업·휴식 시간표休息时间;휴식 시간稍息!;〈군사〉 쉬어!安息;안식하다(5)[동사] 자라다. 번식하다.生息;자라다. 번식하다蕃息;왕성하게 번식하다(6)[명사] 이자. 이식.利息;이자年息;연리减租减息;소작료와 이자를 인하하다(7)[명사]【문어】 자식.子息;자식息男;친아들(8)[동사] 불을 끄다. =[熄](9)(Xī) [명사] 성(姓).
  • "息借" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 이자를 내고 돈을 꾸다.息借债款;이자를 내고 돈을 꾸다
  • "恭顺皇贵妃" 韩文翻译 :    공순황귀비
  • "息债" 韩文翻译 :    [명사] 이잣돈.把息债还清就可以喘一口气了;이잣돈을 갚아 버리면, 한숨 돌릴 수 있다
  • "恭顺" 韩文翻译 :    [형용사] 공손하고 온순하다. 고분고분하다.
  • "息兵" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 정전(停戰)하다. 싸움을 멈추다. =[【문어】 息火(1)] [【문어】 休xiū兵(1)] →[停tíng战]

例句与用法

  • 늘 거짓된 것들이 진실인양 떠돌아다니지 않습니까, 허허…
    息事宁人的谎言总到好过挑拨是非的真话,对不对?
  • 저도 거짓말 못하는, 아니 입에 발린소리 잘 안하는 인간이라
    我能说什么呢?我不会添油加醋,但也不善于息事宁人
  • 앞선 찬수의 발언은 선우(이주승)의 무죄를 증명하는 진술이 되어 널리 알려졌다.
    在证据面前,魏朝明等人自知理亏而息事宁人
  • 본인뿐 아니라 부양가족(부모 배우자 형제자매 자녀)가 낸 경우에도 대상이 된다.
    这时候,做大哥的,只能息事宁人
用"息事宁人"造句  

其他语种

  • 息事宁人的泰文
  • 息事宁人的英语:1.(从中调解) patch up a quarrel and reconcile the parties concerned 2.(在纠纷中自行让步) make concessions to avoid trouble; gloss things over to stay on good terms; stop a dispute and live and let live; pour oil ...
  • 息事宁人的法语:apaiser la dispute par la conciliation;faire des concessions pour régler un différend
  • 息事宁人的日语:〈成〉 (1)調停に入って争いをしずめ,双方を落ち着かせる. (2)折れ合って事を穏便に解決する. 他以息事宁人的口气说,不必和他们打交道了/彼は穏やかな口調で,もう彼らと付き合うなと言った.
  • 息事宁人的俄语:pinyin:xíshìníngren прекратить конфликт, успокоить людей (обр. в знач.; а) уладить дело (инцидент, вопрос) к общему удовольствию; замять дело; б) уступить (идти на уступки), ...
  • 息事宁人什么意思:xī shì níng rén 【解释】原指不生事,不骚扰百姓,后指调解纠纷,使事情平息下来,使人们平安相处。 【出处】《后汉书·章帝纪》:“其令有司,罪非殊死,且勿案验;及吏人条书相告,不得听受,冀以息事宁人。” 【示例】不要理睬他蛮横欺人的态度,还是~为好。 【拼音码】xsnr 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义 【英文】make concessions to avoid t...
息事宁人的韩文翻译,息事宁人韩文怎么说,怎么用韩语翻译息事宁人,息事宁人的韩文意思,息事寧人的韓文息事宁人 meaning in Korean息事寧人的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。