忍辱的韩文
音标:[ rěnrù ] 发音:
用"忍辱"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 치욕[굴욕]을 참다.
- "含垢忍辱" 韩文翻译 : 【성어】 치욕[굴욕]을 참다. =[包羞] [忍辱含垢]
- "忍辱含垢" 韩文翻译 : ☞[含垢忍辱]
- "忍辱负重" 韩文翻译 : 【성어】 치욕을 참아 가며 중대한 임무를 맡다. 큰일을 위해 치욕을 참다. =[负重(2)]
- "忍诟" 韩文翻译 : ☞[忍垢]
- "忍让" 韩文翻译 : (1)[동사] 참고 양보[사양]하다.大家都忍让一点儿, 不就完啦?다들 조금씩 참고 양보한다면 될 것이 아니냐?(2)[명사] 양보. 인내.
- "忍藩" 韩文翻译 : 오시번
- "忍苦" 韩文翻译 : [동사] 고통을 참다. 괴로움을 견디다. 인고하다.
- "忍风战队破里剑者" 韩文翻译 : 인풍전대 허리케인저
- "忍耻" 韩文翻译 : [동사]【문어】 치욕(耻辱)을 참다.
- "忍风战队破里剑者vs牙吠连者" 韩文翻译 : 인풍전대 허리케인저 vs. 가오레인저
例句与用法
- [12] 다만 고영욱은 성폭행 사건으로 인해 재기가 불가능하다.
(12)忍辱从来事可成,英雄盖世枉伤神。 - 그들 앞에 이렇게 선포되자, 논쟁의 선이 뚜렷하게 그어졌다.
《清淨道论》传承,以思维忍辱为入门4。 - 그리하여 두고두고 욕을 우려드시고 계시며 앞으로 그럴 예정이랍니다.
他们忍辱负重,他们坚韧不拔,他们生生不息。 - ‘성질 정말 더러워지거나, 인내하고 또 인내하여 수행자가 되거나.’
求就行为而言,称为忍耐、忍受、忍辱。 - 그리하여 두고두고 욕을 우려드시고 계시며 앞으로 그럴 예정이랍니다.
他们忍辱负重,他们坚韧不拔,他们生生不息。 - 모두 잊는 것은 선정(禪定)이요, 모두 비추는 것은 지혜이다.
凡事都要忍辱,忍辱即是智慧。 - 모두 잊는 것은 선정(禪定)이요, 모두 비추는 것은 지혜이다.
凡事都要忍辱,忍辱即是智慧。 - 자연에 따뜻한 날씨가 필요하듯, 우리에겐 웃음이 필요합니다.
比如对严寒酷暑等自然气候,我们需要忍辱。 - 여호와는 은혜롭고 의로우시며 우리 하나님은 자비로운 분이시다.
忍辱精进,慈心专一,我们是慈辉人, - [관련기사] 퀵 기사들 '서러운 질주' 퀵 기사들 '서러운 질주'
「衣」者,行也,用柔和忍辱之行,饶益众生。