查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

四面光的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 사면이 번쩍번쩍 빛나다. 【전용】 누구에게도 미움받지 않게 처신하는 사람. 팔방미인. →[八面光] [六面光] [两面光] [四面玲珑]
  • "两面光" 韩文翻译 :    【비유】 쌍방에 모두 좋게 하다. 쌍방의 비위를 맞추다. 두 쪽에 다 잘 보이다. →[八面光] [六面光] [四面光]
  • "八面光" 韩文翻译 :    【성어】【폄하】 세상 경험이 풍부하여 처세술이 능란하다. 팔방미인. =[八面见光] →[两liǎng面光] [六liù面光] [四sì面光]
  • "六面光" 韩文翻译 :    [형용사]【비유】 어느 면이나 다 번쩍번쩍하다.把机器擦得六面光;기계를 번쩍번쩍하게 닦아 놓았다
  • "刮面光" 韩文翻译 :    【비유】 명성과 덕망[신망]을 잃다.
  • "削面光" 韩文翻译 :    【남방어】 체면을 깎다. 면목 없게 만들다.请你婉转地对他说不要削他面光;청컨대, 그에게 완곡히 말하여, 그의 체면이 손상되지 않도록 하시지요我介绍你去, 你不要做使我削面光的事;네가 가도록 내가 소개했으니, 너는 나의 체면이 깎일 일은 하지 마라 →[驳bó面子]
  • "四面(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 사면. 사방. 주위. 사위.四面(儿)围wéi住;사방을 둘러싸다四面(儿)见光jiànguāng;【비유】 극진하다. (마음과 주의가) 구석구석까지 미치다. 말하는[일하는] 것이 용의주도하고 빈틈없다
  • "表面光" 韩文翻译 :    [명사] 겉보기[외관]만의 아름다움.对产品不能只求表面光, 还要求高质量;제품에 대해서는 겉보기 좋은 것만 추구할 것이 아니라 높은 질을 요구해야 한다
  • "四面八方" 韩文翻译 :    【성어】(1)사면팔방.敌军从四面八方湧出来;적군이 사면팔방에서 쏟아져 나왔다(2)방방곡곡.
  • "四面受敌" 韩文翻译 :    사방에서 공격을 받다.
  • "四面挂钩" 韩文翻译 :    【성어】 (장래에 이용하기 위해) 여기저기에 옷걸이를 박아 놓다;사전에 여러 사람과 관계를 잘 맺어 놓다.
  • "四面楚歌" 韩文翻译 :    【성어】 사면초가.
  • "四面玲珑" 韩文翻译 :    【성어】 처세하는 태도가 누구에 대해서도 원만하고 실수가 없다. 교제하는 솜씨가 있다. 팔방미인.
  • "四面风(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 사방에서 불어오는 바람. 【비유】 외부에서 오는 모든 작용[압력].他四面风(儿)全沾zhān着;그는 어떠한 외부의 압력에도 잘 맞추어 나간다
  • "表面光(洁)度)" 韩文翻译 :    [명사] 표면 거칠기(surface roughness). =[表面糙度] [表面精度]
  • "四面八方政策" 韩文翻译 :    인민 정치 협상 회의(人民政治協商會議) 공동 강령(共同綱領) 제26조에 규정되어 있는 경제 건설의 근본 방침. [‘公私兼顾, 劳资两利, 城乡互助, 内外交流’의 정책을 말하는 것. ‘四面’은 ‘公私’ ‘劳资’ ‘城乡’ ‘内外’를 말하며, ‘八方’은 ‘公·私·劳·资·城·乡·内·外’(공기업·개인 기업·노동자·자본가·도시·농촌·국내·국외)를 말함]
  • "一面砌墙两面光" 韩文翻译 :    【속담】 일거양득(一擧兩得). 꿩 먹고 알 먹기.
  • "四面体数" 韩文翻译 :    사면체수
  • "四面体形分子构型" 韩文翻译 :    사면체형 분자기하
  • "四面体" 韩文翻译 :    사면체
  • "四面半六面体" 韩文翻译 :    사면반육면체
  • "四零一" 韩文翻译 :    [명사]〈약학〉 농업용 살균제의 한 가지. =[四○一]
四面光的韩文翻译,四面光韩文怎么说,怎么用韩语翻译四面光,四面光的韩文意思,四面光的韓文四面光 meaning in Korean四面光的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。