查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

君子不羞当面的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【속담】 군자는 얼굴을 맞대 놓고 창피를 주지 않는다.
  • "拦君子不拦小人" 韩文翻译 :    【속담】 군자는 막아 낼 수 있어도 소인은 막지 못한다;군자는 신중하고[말을 잘 듣고] 소인은 저돌적이다[말을 듣지 않는다].
  • "君子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)군자. 학식과 덕망이 높은 사람.正人君子;정인군자. 마음씨가 올바르며 학식과 덕행이 높고 어진 사람以小人之心度君子之腹;소인의 마음으로 군자의 마음속을 헤아리다伪君子;위군자. 위선자(2)높은 관직에 있는 사람.(3)아내가 자기의 남편을 이르던 말.
  • "当面(儿)" 韩文翻译 :    [동사] 마주보다. 직접 맞대다. [부사적 용법으로 많이 쓰임]当面(儿)交jiāo谈;마주보고 얘기를 나누다当面(儿)说话可成是非;【속담】 직접 맞대고 얘기해야 시비가 가려진다当面(儿)交jiāo涉;직접 교섭하다当面(儿)一套, 背后一套;면전에서 하는 말과 등 뒤에서 하는 말이 각각이다
  • "容当面谢" 韩文翻译 :    【격식】 후일에 만나서 인사드리겠습니다. 조만간 만나서 감사를 드리겠습니다. =[容图面谢]
  • "有花当面插" 韩文翻译 :    【속담】 꽃이 있거든 즉시 꽂아라;기회를 놓치지 마라.
  • "东篱(君子)" 韩文翻译 :    [명사] 국화의 다른 이름.
  • "伪君子" 韩文翻译 :    [명사] 위군자. 위선자.
  • "使君子" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 사군자. [만생(蔓生) 상록수의 일종. 회충 구제(驅除) 및 살충제로 쓰임] =[留求子]
  • "君子兰" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 군자란(Clivia miniata).
  • "君子国" 韩文翻译 :    [명사](1)군자국. 전설(傳說)에 모든 사람이 매우 높은 도덕을 가지고 있었다는 곳.(2)신라(新羅). [당대(唐代)에 신라(新羅)가 스스로를 일컫던 말]
  • "君子花" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉(1)연꽃의 다른 이름. =[荷hé花](2)국화(菊花)의 다른 이름.
  • "四君子" 韩文翻译 :    [명사]〈미술〉 사군자. [매화·국화·난초·대나무]
  • "士君子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 상류 사회인. 상류 계층의 인물. [현재는 주로 비꼬는 의미로 쓰임]
  • "瘾君子" 韩文翻译 :    [명사](1)【욕설】 아편 중독자. =[隐君子(2)](2)【풍자】 골초.
  • "郎君子" 韩文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 복족강(腹足綱)의 고둥과(科)에 속하는 연체 동물의 일종.
  • "隐君子" 韩文翻译 :    [명사](1)은군자. 숨어 사는 군자.山林隐君子;산림에 숨어 사는 군자(2)아편 중독자. =[瘾君子(1)]
  • "传子不传女" 韩文翻译 :    【속담】 가전(家傳)의 기술을 아들에게는 전수하지만 딸에게는 전수하지 않는다.
  • "妻奸子不孝" 韩文翻译 :    처는 바람피우고 자식은 불효자이다. [남자로서의 불행한 일면을 형용한 말]
  • "妻子不避" 韩文翻译 :    【성어】 아내와 자식도 피하지 않을 정도로 지극히 친한 친구 사이.
  • "子不嫌母丑" 韩文翻译 :    【헐후어】 자식은 어머니의 못생긴 얼굴을 탓하지 않는다;생물은 모두 그 근본에 보답하는 천진한 양심이 있다. [뒤에 보통 ‘狗不嫌家贫’(개는 집이 가난해도 꺼리지 않는다)이 이어지기도 함]
  • "身子不方便" 韩文翻译 :    (임신하여) 몸이 불편하다. =[身子不便]
  • "当面锣对面鼓" 韩文翻译 :    【비유】 얼굴을 마주대고 상담[논쟁]하다. =[当面鼓, 对面锣]
  • "仁人君子" 韩文翻译 :    [명사] 덕행이 높은 사람. 남을 잘 돕는 사람.
  • "先君子, 后小人" 韩文翻译 :    【속담】 처음에는 군자, 나중에는 소인;처음에는 군자의 태도를 취해도, (거기에 무리나 부자연스러운 점이 있으면) 나중에는 소인이 하는 짓을 하게 된다.
  • "君子一言, 驷马难追" 韩文翻译 :    【속담】 군자가 한 번 말하면 네 필의 말이라도 따라잡기 어렵다;(1)장부 일언 중천금(丈夫一言重千金).你既说出来, 可就是君子一言, 驷马难追, 是算定规了;네가 이미 말했으니만큼, 장부의 일언은 중천금이니, 이것으로 확정한 것으로 치자(2)말을 한 번 하면 다시 주워 담기 힘들다.
  • "君子一言, 好马一鞭" 韩文翻译 :    【속담】 군자는 한 번 말하면 꼭 실행하고, 좋은 말은 한 대 때리면 달리기 시작한다;장부 일언 중천금.
君子不羞当面的韩文翻译,君子不羞当面韩文怎么说,怎么用韩语翻译君子不羞当面,君子不羞当面的韩文意思,君子不羞當面的韓文君子不羞当面 meaning in Korean君子不羞當面的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。