勤力的韩文
发音:
"勤力"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [형용사]【방언】 꾸준하다. 근면하다.
- "勤儿" 韩文翻译 : [명사]【초기백화】 남자 하인. 심부름꾼. 머슴.
- "勤做" 韩文翻译 : [동사] 부지런히 하다.
- "勤务" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 근무(하다).(2)[명사]〈군사〉 (경리·위생·법무 등의) 비전투 업무.勤务兵;비전투원
- "勤俭" 韩文翻译 : [형용사] 근검하다. 부지런하고 알뜰하다.勤俭持家;근면하고 알뜰하게 집안 살림을 꾸리다
- "勤务召集" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 근무 소집. 병역 소집. 재교육을 위한 예비역 장병의 소집.
- "勤于" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 (…에) 부지런하다. 부지런히 (…을) 하다.勤于动脑筋;부지런히 머리를 쓰다. 머리를 잘 굴리다
- "勤务员" 韩文翻译 : [명사](1)부대나 정부 기관의 잡역부.(2)공복. 심부름꾼.我们要做国民的勤务员;우리는 국민의 심부름꾼이 되어야 한다
- "勤" 韩文翻译 : (1)[형용사] 부지런하다. 근면하다.人勤地不懒;사람이 부지런하면 땅이 게으르지 않다. 부지런한 농사꾼에게는 나쁜 땅이 없다老李坚持三勤, 口勤, 手勤, 腿勤;이씨는 입·손·다리를 부지런히 놀리는 3가지 원칙을 지키고 있다(2)[명사] 근면.勤为无价之宝;【속담】 근면은 값을 매길 수 없을 정도로 귀중한 보물이다(3)[형용사] 잦다. 빈번하다.今年雨下得太勤了;올해는 비가 너무 자주 온다他来得最勤, 差不多天天来;그가 가장 자주 오는데, 거의 날마다 온다去勤了反倒招人憎嫌;자주 가면 오히려 남들이 싫어한다嘴勤常问;수다스러워서 자주 묻는다勤点儿搅jiǎo着, 别叫它煳hú了;좀 자주 저어서 그것이 눌어붙지 않게 해라(4)[명사]【약칭】 근무.内勤;내근外勤;외근出勤;출근缺勤;결근战勤;전시 근무后勤;후방 근무(5)[동사]【문어】 도와주다.(6)[동사] 걱정하다.(7)[동사] 간절히 바라다.(8)(Qín) [명사] 성(姓).
- "勤劬" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 고생하다.一生勤劬;평생 고생하다
例句与用法
- 요셉은 자기 주인 보디발을 위해 열심히 일했습니다.
约瑟很勤力为他的主人波提乏工作。 - 그들이 앗수르에 멸망하여 온 세계로 흩어진 이후에는 더욱 그러하였다.
於是自此之后,他们更勤力去「劏」人,以补偿损失。 - 신의한수 생중계 9월 28일 / 가짜 보수들이 노리는 꼼수!
190 9月28号 聪明懒VS勤力蠢
其他语种
- 勤力的泰文
- 勤力的法语:increvable diligent infatigable inlassable industrieux assidu laborieux
- 勤力的俄语:pinyin:qínlì напрягать вес силы, упорно трудиться, не щадить сил
- 勤力的阿拉伯语:مجتهد;
- 勤力的印尼文:rajin; tak kenal lelah;
- 勤力什么意思:勤劳;劳费体力。 ▶ 《史记‧殷本纪》: “维三月, 王自至于东郊。 告诸侯群后: ‘毋不有功于民, 勤方乃事。 ’” 唐 柳宗元 《送薛存义序》: “早作而夜思, 勤力而劳心。” ▶ 宋 苏舜钦 《题花山寺壁》诗: “栽培翦伐须勤力, 花易凋零草易生。” ▶ 王鲁彦 《旅人的心》: “我简直换了一个人, ...