偏狭的韩文
发音:
"偏狭"的汉语解释用"偏狭"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 편협하다.
- "偏狂" 韩文翻译 : [명사] 편집광(偏執狂).
- "偏爱" 韩文翻译 : [명사][동사] 편애(하다). →[偏疼] [偏心(2)]
- "偏生" 韩文翻译 : ☞[偏偏(儿)(1)(2)]
- "偏灾" 韩文翻译 : [명사] (가뭄·수해 따위에 의한) 큰 재해.
- "偏疼" 韩文翻译 : [동사]【구어】 (아랫사람 중 일부를) 편애(偏愛)하다.也难怪大人都偏疼他, 他实在是个可爱的孩子;어른들이 모두 걔를 편애하는 것도 당연한 것이 걔는 사실 사랑스런 아이이다 →[偏爱]
- "偏激" 韩文翻译 : [형용사] (생각·주장 따위가) 과격하다. 극단적이다.
- "偏瘫" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 반신불수. =[半bàn身不遂]
- "偏漏" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 치질. =[痔zhì漏]
- "偏盲" 韩文翻译 : [명사]【문어】 애꾸눈. →[眇miǎo公]
例句与用法
- 그의 굼뜨고 편협한 사고방식은 1917~21년의 격렬한 사태 전개에 구제불능일 정도로 뒤처졌다.
他那迟缓、偏狭的头脑,远远落後于1917—1921年的暴风骤雨般的事变过程。 - 그 외 발치 때문에 교정을 망설이시는 분들, 빠른 교정을 원하시는 분들
而武帝则徒欲其速成,虽偏狭有所不恤。 - 이것이 바로 왜 오늘날의 중국인들이 한편으로는 매우 사상이 있고 언변에 능하면서도 다른 한편으로는 극단적으로 협애하고 고집스러우며 자신이 좋아하지 않는 것은 관심을 갖지 않으면서 일종 ‘선택적인 무지(無知)상태’에서 만족하는가 하는 것을 설명해 준다.
这就解释了为什么今天的中国人一方面很有思想、能言善辩,另一方面极端偏狭固执,对自己不喜欢的事物深拒固闭,满足於一种“有选择性的无知状态。 - 이것이 바로 왜 오늘날의 중국인들이 한편으로는 매우 사상이 있고 언변에 능하면서도 다른 한편으로는 극단적으로 협애하고 고집스러우며 자신이 좋아하지 않는 것은 관심을 갖지 않으면서 일종 ‘선택적인 무지(無知)상태’에서 만족하는가 하는 것을 설명해 준다.
这就解释了为什么今天的中国人一方面很有思想、能言善辩,另一方面极端偏狭固执,对自己不喜欢的事物深拒固闭,满足於一种「有选择性的无知状态」。