人来人往的韩文
发音:
"人来人往"的汉语解释用"人来人往"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 사람이 (끊임없이) 왕래하다[오가다].
就是不摆酒席不办事儿, 也得有些人来人往;
술좌석을 베풀지 않고 일을 벌이지 않아도, 사람의 왕래가 어느 정도 있게 마련이다
- "来人" 韩文翻译 : (1)[명사] 심부름꾼. 온 사람. [흔히 물건이나 편지 따위를 가져온 사람을 가리킴] =[来使] [来手](2)☞[来人儿](3)【상투】 이리 오너라. 누구 없느냐. [옛날, 아랫사람을 부를 때 사용하던 말]快, 来人呀;여봐라, 게 아무도 없느냐(4)[명사] (자신의) 사자(使者).收条儿请交来人带回;영수증은 사자편에 보내 주십시오 =[来使]
- "人来疯" 韩文翻译 : [명사](1)(어린아이가) 손님이 오면 장난이 더 심해지거나 떼를 쓰는 것. →[夜来欢](2)사람이 있어 힘이 넘치다.
- "外来人" 韩文翻译 : ☞[外来干部]
- "来人儿" 韩文翻译 : [명사] (옛날, 매매·임대·고용 따위의) 중개인. 소개인. =[来人(2)]
- "过来人" 韩文翻译 : [명사]【비유】 경험자. 베테랑.要知山上路须问过来人;【속담】 산 위의 길을 알고 싶으면, 다녀온 경험자에게 물어야 한다; 모르는 것은 경험자에게 물어라
- "人往高处走" 韩文翻译 : 【속담】 사람은 높은 곳으로 간다;사람은 언제나 향상하려 한다. [뒤에 ‘鸟往高处飞’나 ‘水往低处流’가 이어지기도 함]
- "人来车往" 韩文翻译 : 【성어】 사람이나 수레의 왕래가 빈번하다. 거리가 붐비다.
- "中保来人" 韩文翻译 : 중개인과 보증인 및 심부름꾼.
- "来人抬头" 韩文翻译 : 〈상업〉 지참인불(持參人拂).来人抬头的支票;지참인불 수표 →[支zhī票]
- "人材" 韩文翻译 : ☞[人才]
- "人权运动者" 韩文翻译 : 인권 운동가
- "人权运动" 韩文翻译 : 인권운동
- "人权观察" 韩文翻译 : 휴먼 라이츠 워치
- "人杰" 韩文翻译 : [명사]【문어】 인걸. 호걸. 걸출한 인물. =[人豪]
- "人权组织" 韩文翻译 : 인권 단체
- "人杰地灵" 韩文翻译 : 【성어】(1)걸출한 인물이 나면, 그 지방도 (그로 인해) 이름이 난다(2)인물은 영검한 땅에서 난다.
例句与用法
- 이 책 11장 ‘혼자 걷는 도시’의 제목을 인용.
第11章 《在这人来人往的城市独来独往》 - 지하철엔 오늘도 사람이 많네요 다들 화요일 힘내세요
滨海步道上很多人来人往,今天是周日 - 이번 올림픽 끝나고도 다들 얼마나 재미있게 놀았는데요.
奥运会人来人往,多热闹啊。 - 잠깐 커피 한 잔 마시면서 여러분 주변을 찬찬히 돌아보시라.
来一杯咖啡,坐这里看人来人往。 - 삐딱이는 도시로 갔지만 사람들은 모두 바빠요.
所处闹市,人来人往,但大家都很忙。 - 모두가 기다려온 그분 저도 만나고 싶어요옹!!
如同我期待的那样,人来人往,不急不躁。 - All walks of life(모든 계급의 사람들)
《人来人往》All Walks Of Life - 벌써부터 후임 인사들에 대한 하마평이 무성하다.
与人来人往的前慈湖相比,新月形的后慈湖显得格外清幽。 - 보면서 까는 사람들이 더 이… 더보기
看着这里的人来人往,...更多 - 또 많은 사람이 보러 와주고,
也许是看多了人来人往,
- 更多例句: 1 2
其他语种
人来人往的韩文翻译,人来人往韩文怎么说,怎么用韩语翻译人来人往,人来人往的韩文意思,人來人往的韓文,人来人往 meaning in Korean,人來人往的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。