查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

不通行的韩文

发音:  
用"不通行"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 아마추어(amateur). 문외한. 초심자. 풋내기. →[外wài行(2)]
  • "不通" 韩文翻译 :    [동사](1)통하지 않다. 막히다.管子不通;파이프가 막혔다此路不通;이 길은 막혔다电话不通;전화는 불통이다(2)(글이나 말의 뜻이) 통하지 않다.文章写得不通;문장이 뜻이 통하지 않게 쓰여졌다说也说不通;말해도 통하지 않는다(3)잘 모르다. 융통성이 없다.不通世故;【성어】 세상 물정을 잘 모르다(4)☞[难道]
  • "通行 1" 韩文翻译 :    ☞[懂dǒng行] 通行 2 [동사](1)(행인이나 차량 등이) 다니다. 통행하다.通行无阻;장애 없이 통행하다禁止通行;통행을 금지하다(2)통용되다. 유통하다.新货币已经通行开了;새 화폐가 이미 온통 통용되고 있다 =[通用(1)](3)널리 발표하다. 전반적으로 행하다.通行严拿;전국에 수배하여 엄중 수사하다
  • "通行权" 韩文翻译 :    [명사] 통행권.
  • "通行票" 韩文翻译 :    [명사] 전 구간 표. =[通票]
  • "通行税" 韩文翻译 :    [명사] 통행세.
  • "通行证" 韩文翻译 :    [명사](1)통행증. 출입증. [보통 ‘路条’라 함] =[【광동어】 行街纸](2)〈체육〉 출전권.
  • "通行车" 韩文翻译 :    [명사] 직행 열차. =[通车(3)]
  • "不通气" 韩文翻译 :    [동사](1)공기가 통하지 않다.(2)감정이 통하지 않다. 뜻이 통하지 않다.(3)(뜻을) 잘 모르다.不通气的话;잘 모르는 말
  • "使不通" 韩文翻译 :    통용되지 않다. 쓸 수 없다.
  • "冒不通" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 돌연. 뜻밖에. 느닷없이. =[冒猛(子)]
  • "想不通" 韩文翻译 :    납득할 수 없다. 이해할 수 없다.这道理我想不通;이런 이치는 나로서는 납득할 수 없다 ↔[想得通]
  • "行不通" 韩文翻译 :    (1)길이 통하지 않다. 통행할 수 없다.这是死胡同, 前面行不通;이 곳은 막다른 골목이어서 앞쪽으로 통행할 수 없다(2)실행할 수 없다. 통용되지 않다.骗人的事终久还是行不通的;사람을 속이는 행위는 결국 통용되지 않게 된다这个计划行不通;이 계획을 실행할 수 없다实现机械化, 靠这种老办法是行不通的;기계화를 실현하려면 이런 낡은 방법으로는 할 수 없다 ↔[行得通]
  • "说不通" 韩文翻译 :    아무리 말해도 통하지 않다. 납득할 수 없다. 이치에 닿지 않다.这种表达方法在语法上说不通;이런 표현법은 문법적으로 성립되지 않는다
  • "走不通" 韩文翻译 :    빠져 나갈 수가 없다. 통하지 않다.这条路是走不通的;이 길은 통하지 않는다
  • "通行能力" 韩文翻译 :    [명사] 통행 능력. 통행 가능한 수용 능력.
  • "一窍不通" 韩文翻译 :    【성어】 한 구멍도 뚫리지 않다. 아무 것도 모르다.我对于做买卖的事一窍不通;나는 장사에 관한 일은 전혀 모른다
  • "六耳不通谋" 韩文翻译 :    【성어】 중요한 일을 의논할 때 ‘四耳’(당사자)들끼리만 알고 ‘六耳’(제삼자)에게 누설하지 않는 것.
  • "半通不通" 韩文翻译 :    【성어】 (지식 따위가) 어설프다. →[半瓶(子)醋]
  • "板执不通" 韩文翻译 :    【성어】 완미(頑迷)하여 전혀 융통성이 없다. 고집불통이다.
  • "此路不通" 韩文翻译 :    【성어】 통행금지(通行禁止). [‘路lù牌’에 쓰여 통행 금지를 나타내는 문구(文句)로 사용됨]
  • "水泄不通" 韩文翻译 :    【성어】(1)물샐틈없다. 경계가 삼엄하다.(2)가득 차 있다. 몹시 붐비다.
  • "不逞" 韩文翻译 :    뜻을 이루지 못하다. 반역적인 생각을 하다.
  • "不透气" 韩文翻译 :    기밀의; 철통같은; 몰샐 틈 없는
  • "不逞之徒" 韩文翻译 :    【성어】 분별없이 멋대로 행동하는 무리. 못된 놈. 불량배.
  • "不透明度" 韩文翻译 :    불투명도
  • "不逞鲜人" 韩文翻译 :    후테이센진

例句与用法

  • 다만 ‘택시’의 경우 대중교통 이용이 불편한 시간대인 자정~04시에는 통행이 허용되며, 연세로 내 상가 영업을 위해 통행이 불가피한 조업차량은 허가받은 차량에 한해 10시~11시, 15시~16시에만 통행할 수 있고, 주정차는 금지된다고 합니다.
    但“出租车在利用大众交通不方便的时间段——午夜至凌晨4点可以通行;为延世路内店铺营业而不得不通行的营业车辆仅获得许可的车辆可在一部分时间段(10~11点,15~16点)通行,但禁止在路上停车。
用"不通行"造句  

其他语种

不通行的韩文翻译,不通行韩文怎么说,怎么用韩语翻译不通行,不通行的韩文意思,不通行的韓文不通行 meaning in Korean不通行的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。