查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

一手的韩文

音标:[ yīshǒu ]  发音:  
"一手"的汉语解释用"一手"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)(一手儿) [양사] (솜씨·기능·기예 따위의) 하나. 한 가지.

    学得一手好枪法;
    훌륭한 사격술을 배웠다

    他会写一手好字;
    그는 글씨를 잘 쓴다

    业务上有一手;
    업무 솜씨가 뛰어나다

    (2)(一手儿) [명사] (한 가지) 수단. 방법. 계략.

    他这一手可真毒辣!;
    그의 이 수단은 정말 악랄하구나! ∥=[一手儿(1)]

    (3)[명사][부사] 혼자(서). 일방적(으로).

    这是他一手造成的错误;
    이것은 그 사람 혼자서 저지른 잘못이다

    一手交钱一手交货;
    한편으로는 돈을 건네고 한편으로는 상품을 건네다. 맞돈으로 사고팔다

    小王是他叔叔一手拉扯大的;
    왕군은 그의 숙부가 혼자서 고생스럽게 키웠다

    (4)(一手儿) [명사] 한 패거리. 동류(同類).

    他和那个人是一手;
    그는 저 사람과 한 패다 =[一手儿(1)] [一手(儿)事]
  • "一手人" 韩文翻译 :    [명사](1)혼자 힘으로 일을 해내는 사람.(2)한 사람 몫의 일을 할 수 있는 사람.
  • "一手儿" 韩文翻译 :    (1)☞[一手(1)(2)(4)](2)남녀의 사통(私通).他跟那寡妇有一手儿;그는 저 과부와 사통하고 있다
  • "第一手" 韩文翻译 :    (1)[명사] 제1인자(第一人者).(2)[형용사] 가장 중요한.(3)[형용사] 직접의. 원시의. 자신이 직접 실천·조사해서 얻은.第一手材料;직접 조사해서 얻은 재료. 기초 자료. 기초 재료第一手知识;직접 얻은 지식
  • "一手(儿)事" 韩文翻译 :    ☞[一手(4)]
  • "一手一足" 韩文翻译 :    【성어】 한 사람의 힘. 불과 몇 사람의 힘. 미약한 힘.
  • "一手包办" 韩文翻译 :    【성어】 혼자서 청부(請負) 맡다. 혼자 처리하다. =[一手承办] [一手承管] [一手承运]
  • "一手托两家" 韩文翻译 :    【비유】 혼자서 양쪽 일을 하다.我在中间儿一手托两家对哪边偏了也不行;나는 중간에서 양쪽 일을 하고 있으므로 어느 쪽으로 치우쳐서도 안 된다
  • "一手托天" 韩文翻译 :    【성어】 한 손으로 하늘을 받치다;불가능한 일. 있을 수 없는 일.大势已去, 我怎么能一手托天;대세가 이미 기울었는데 내가 어찌 혼자서 버틸 수 있겠는가
  • "一手承办" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手承管" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手承运" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手遮天" 韩文翻译 :    【성어】 한 손으로 하늘을 가리다. 권세를 배경으로 기만적인 수법을 써서 대중의 이목을 가리다. 뭇사람을 속이다.
  • "不留一手" 韩文翻译 :    (재간·힘 따위를) 모조리 동원하다. 전력투구(全力投球)하다.
  • "有一手儿" 韩文翻译 :    (1)【비유】 수완이 있다. 일을 잘 처리하다.他处chǔ理纠jiū纷真有一手儿;그는 분쟁의 처리에 정말 수완이 있다 =[有两下子] [有一套](2)결탁하다. 【비유】 (남녀가) 관계를 갖다.他同那个女人有一手儿;그는 저 여자와 관계가 있다
  • "独有一手" 韩文翻译 :    독특한 솜씨를[계책을] 가지고 있다.
  • "留一手(儿)" 韩文翻译 :    가장 중요한 비법만은 (남에게 가르쳐 주지 않고) 남겨 놓다. 한 수 남겨 두다. 여유를 두다.老师傅把全部本事传给徒工, 再不像从前那样留一手(儿)了;스승이 도제(徒弟)에게 기술을 전부 전수해 주어서, 예전처럼 그렇게 비법을 숨기지 않았다
  • "露一手(儿)" 韩文翻译 :    솜씨를 보이다.今天我露一手(儿), 做个好菜给你吃;오늘 내가 솜씨를 발휘하여 맛있는 요리를 만들어주마 =[露本事] [露一鼻子]
  • "一所(儿)" 韩文翻译 :    [수량사] (집의) 한 채.一所(儿)楼房;건물 한 채一所(儿)平房;단층집 한 채
  • "一戳腔儿" 韩文翻译 :    【속어】【비유】 도중에 변하지 않고. 계속해서.一戳腔儿就干了这种活;계속해서 이 일만 해 왔다 →[一扑纳心(儿)]
  • "一截" 韩文翻译 :    [명사] 사물의 한 단락[부분].说了前一截就不说了;앞부분만 이야기하고 더 이상 이야기하지 않았다 →[半截(儿)]
  • "一战题材游戏" 韩文翻译 :    제1차 세계 대전 비디오 게임
  • "一战英国军事史" 韩文翻译 :    제1차 세계 대전 중의 영국의 군사 역사

例句与用法

  • 정보는 신문 보고 뉴스 보는 걸로 충분해 요.
    一手新闻资讯,看他们就够了
  • 작도로 남긴 작품들이 합격의 열쇠가 될줄이야 누가 알았겠어요.
    征途 二手变成一手钥匙方法谁知道
  • 그랬던 그는 자신이 만든 회사인 애플에서 쫓겨나게 된다.
    後来他被从自己一手创建的苹果公司出局。
  • 하지만 결국에는 세상은 다른 플랫폼은 필요하지 않다고 생각합니다.
    但我认为到最後这个世界上并不需要另一手机平台。
  • 이 신병의 대부분은 Tarnaski의 살인적인 분노 직접 목격했다.
    大多数新兵目睹Tarnaski的暴怒第一手资料。
  • 한손에는 낮을, 다른 손에는 밤을 부여잡고 있는 대상.
    一手牵着白天,一手握住夜晚
  • 한손에는 낮을, 다른 손에는 밤을 부여잡고 있는 대상.
    一手牵着白天,一手握住夜晚
  • 포커에서, 가지고 있던 돈을 한판에 전부 거는 일.
    在扑克中,这意味着你把所有的钱都押在一手上。
  • 이른 아침에 행군하여 웅천에 이르니, 적의 형세는 여전하다.
    有人在朝中一手遮天,而且颇有嗜杀的倾向,自然有人不服。
  • 전날 살짝쿵 음주하였으나, 아침일찍 일어나서 산책까지 하셨다는 태희쌤.
    而在明朝灭亡前,一个明朝人竟投靠清朝,一手策划了明朝的败局。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"一手"造句  

其他语种

  • 一手的泰文
  • 一手的英语:1.(技能或本领) proficiency; skill 短语和例子
  • 一手的法语:名 capacité;compétence;habileté;adresse 副 à soi seul;par ses seules forces~造成produire un résultat malheureux par soimême.
  • 一手的日语:(1)(一手儿)ある種の技能または腕前. 她有一手好活计 huóji /彼女は針仕事が上手だ. 这个人真有一手儿/あの人は大した腕前をもっている. 露 lù 一手/腕前を見せる. (2)(一手儿)手.計略. 你少跟我来这一手儿/その手には乗らないよ. (3)一手に.一人で. 一手造成/一人ででっち上げる. 一手包 bāo 办/一手に引き受ける. 这场争端 zhēngduān 是他们一手挑起 tiǎ...
  • 一手的俄语:[yīshǒu] единолично 一手包办 [yīshǒu bāobàn] — единолично распоряжаться всем
  • 一手的印尼文:kecakapan;
  • 一手什么意思:yīshǒu ①(~儿)指一种技能或本领:留~。 ②(~儿)指耍的手段:你可不能跟我来这~。 ③指一个人单独地:~造成│~包办。
一手的韩文翻译,一手韩文怎么说,怎么用韩语翻译一手,一手的韩文意思,一手的韓文一手 meaning in Korean一手的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。