繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

音标:[ hún ]  发音:  
"魂"の意味"魂"的汉语解释用"魂"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)(魂儿)魂.霊魂.
    灵 líng 魂/霊魂.
    鬼 guǐ 魂/幽霊.
    等同于(请查阅)魂魄 pò .
    吓掉 xiàdiào 了魂儿/胆をつぶす.
    (2)気持ち.心.
    神魂颠倒 diāndǎo /気が動転する.
    (3)(国家や民族の気高い)心,精神,魂.
    国魂/国家の精神.
    民族魂/民族の精神.
    【熟語】还 huán 魂,惊魂,神魂,亡 wáng 魂,销 xiāo 魂,阴魂,英魂,幽 yōu 魂,冤 yuān 魂,招魂
    【成語】失魂落魄 pò ,借尸 shī 还魂

例句与用法

  • 新たな開拓者に燃えるINSインシチュフォーム工法の概要について
    INS燃烧新的开拓者精神 关于转工艺(Insituform)的概要
  • 緒言 中国の文化は広くて深い、中国のは長い歴史を持っている。
    前 言中华文化博大精深,中华精神源远流长.
  • フローは会社のに似ている——現在のネット時代にいっても、これは不変の真理である。
    流程就象公司的灵魂——即使胡今天的网络时代,这也是个不变的真理。
  • フローは会社の魂に似ている——現在のネット時代にいっても、これは不変の真理である。
    流程就象公司的灵——即使胡今天的网络时代,这也是个不变的真理。
  • 肝主疏泄、蔵、蔵血、血行阻滞、血気逆乱、陰不潜陽、陰陽交失、眠らなくなる。
    肝主疏泄,藏魂、藏血,肝郁气滞,血行瘀阻,则气血逆乱,阴不潜阳,阴阳失交而致不寐。
  • 肝主疏泄、蔵魂、蔵血、血行阻滞、血気逆乱、陰不潜陽、陰陽交失、眠らなくなる。
    肝主疏泄,藏、藏血,肝郁气滞,血行瘀阻,则气血逆乱,阴不潜阳,阴阳失交而致不寐。
  • 目的:シラン(Bletilla striata)の種子の品質基準を提出し、種子の供給と需要市場を統制する。
    目的:提出返草种子的质量标准,以规范种子供需市场.
  • 血をと考える文化はめずらしいものではない。
    把血液看作灵魂的文化并不罕见。
  • 血を魂と考える文化はめずらしいものではない。
    把血液看作灵的文化并不罕见。
  • 速度は多発性創傷救急治療のであり、‘‘黄金時間’’の概念から創傷から確定性手術までの時間を縮小することが求められる。
    速度是多发伤救治的灵魂,“黄金时间”的概念要求缩短创伤到确定性手术的时间。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"魂"造句  

其他语种

  • 魂的泰文
  • 魂的英语:名词 1.(灵魂) soul 短语和例子 2.(精神; 情绪) mood;...
  • 魂的法语:名 1.âme 2.esprit;humeur;disposition神~不定être distrait;avoir l'esprit troublé 3.grande âme d'une nation
  • 魂的韩语:[명사] (1)(魂儿) 혼. 넋. 혼령. (2)정신. 정서. 기분. 神魂颠倒; (무엇에 정신이 팔려) 제정신이 아니다 魂都吓xià掉了; (놀라서) 혼비백산했다 (3)넋. 얼. 숭고한 정신. 民族魂; 민족혼 国魂; 나라의 정신
  • 魂的俄语:[hún] душа; дух 魂不附体 [hún bù fù tǐ] обр. — перепугаться до смерти; душа ушла в пятки - 魂灵 - 魂魄
  • 魂的印尼文:jiwa;
  • 魂什么意思:hún ㄏㄨㄣˊ 1)迷信的人指附在人体上主宰人,又可离开肉体而独立存在的实体:~灵。鬼~。~不附体。 2)指精神或情绪:~飞魄散(形容极度惊恐)。~不守舍。 ·参考词汇: fetch 魄荡魂飞 魂飘神荡 魂丧神夺 魂驰梦想 魂颠梦倒 魄消魂散 遗魂亡魄 阴魂不散 冤魂 胆裂魂飞 魂飞胆战 消魂 丢魂失魄 魂惊魄落 惊魂动魄 魂消魄夺 魂不守宅 敛骨吹魂 丢魂丢魄 丧魂失魄 驰魂宕魄 ...
  • 魂の英語魂 こん たま たましい soul spirit
魂的日文翻译,魂日文怎么说,怎么用日语翻译魂,魂的日文意思,魂的日文魂 meaning in Japanese魂的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语