魂造句
- 把自己的灵魂托付给上帝。
- 雅夏站着,吓得丧魂落魄。
- 我倒是想为他的灵魂祈祷。
- 玛格达,愿她的灵魂安息。
- 菲利浦却被弄得神魂颠倒。
- 我灵魂的命运掌握在她手中。
- 你已经陷害了他永生的灵魂。
- 你见到的是实物,还是鬼魂?
- 他见她艳丽动人而神魂颠倒。
- 她的灵魂已经变得肮脏不堪。
- 用魂造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 报上的消息惊得他魂飞魄散。
- 他们的灵魂深处被热情啮蚀。
- 我告诉姥姥她不用管我的灵魂。
- 那是一个令人销魂荡魄的小岛。
- 灵魂的气息是这些砖墙的支柱。
- 几乎把我魂都吓掉了。
- 她对那个小伙子确已神魂颠倒。
- 我的灵魂是一潭死水。
- 她这回答几乎弄得我失魂落魄。
- 我们的灵魂具有两种认知力量。
其他语种
- 魂的英语:名词 1.(灵魂) soul 短语和例子 招魂 call home the soul of the dead; 忠魂 loyal soul2.(精...
- 魂的法语:名 1.âme 2.esprit;humeur;disposition神~不定être distrait;avoir l'esprit troublé 3.grande âme d'une nation
- 魂的日语:(1)(魂儿)魂.霊魂. 灵 líng 魂/霊魂. 鬼 guǐ 魂/幽霊. 等同于(请查阅)魂魄 pò . 吓掉 xiàdiào 了魂儿/胆をつぶす. (2)気持ち.心. 神魂颠倒 diāndǎo /気が動転する. (3)(国家や民族の気高い)心,精神,魂. 国魂/国家の精神. 民族魂/民族の精神. 【熟語】还 huán 魂,惊魂,神魂,亡 wáng 魂,销 xiāo 魂,...
- 魂的韩语:[명사] (1)(魂儿) 혼. 넋. 혼령. (2)정신. 정서. 기분. 神魂颠倒; (무엇에 정신이 팔려) 제정신이 아니다 魂都吓xià掉了; (놀라서) 혼비백산했다 (3)넋. 얼. 숭고한 정신. 民族魂; 민족혼 国魂; 나라의 정신
- 魂的俄语:[hún] душа; дух 魂不附体 [hún bù fù tǐ] обр. — перепугаться до смерти; душа ушла в пятки - 魂灵 - 魂魄