繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

难找的日文

发音:  
"难找"の意味用"难找"造句

日文翻译手机手机版

  • 探しにくい.
    现在,这种工作太难找了/現在,このような仕事はなかなか探しにくい.
  • "难"日文翻译    【熟語】被难,避难,辩 biàn 难,驳 bó 难,刁 diāo 难,...
  • "找"日文翻译    (Ⅰ)(1)探す.求める.見つける. 找到油田/油田を探し当てる. 找...
  • "难找的" 日文翻译 :    うまく逃げる
  • "难打交道" 日文翻译 :    付き合いにくい. 他有脾气,难打交道/彼はひねくれていて,付き合いにくい.
  • "难捉摸的" 日文翻译 :    うまく逃げる
  • "难懂的" 日文翻译 :    うまく逃げる
  • "难接近的" 日文翻译 :    とても近づけないとても近づけません
  • "难怪" 日文翻译 :    (1)〔副詞〕(=怪不得 guàibude )(原因やわけが分かって合点がいったことを表す)道理で.なるほど. (a)“难怪”+形容詞?動詞の形.形容詞や動詞の前後にはよく程度を表す語句がくる. 好几个月没下雨了,难怪这么旱 hàn /何か月も雨が降らなかったのだから,こんなに水が不足するのも当然だ. 他演过许多次了,难怪演得这么好/彼は何回も出演したのだから,上手なのは当たりまえだ. (b)主語の前に用いる. 他是新调 diào 来的,难怪大家都不认识 rènshi 他/彼は新しく転任してきたのだから,みんなが彼を知らないのも無理はない. 难怪教室这么干净,他们打扫了一个上午/道理で教室がこんなにきれいになっているわけだ,彼らが午前中ずっと掃除をしていたんだもの. (2)とがめることができない.無理もない.▼述語に用いる.前後には普通,事情を説明する文がある.“难”は「すべきでない」意味,“怪”は「怪しむ」意味. 他不大了解 liǎojiě 情况,搞错了也难怪/彼は事情をよく知らないのだから,失敗してもとがめるわけにはいかない. 这也难怪,刚到一个新地方,哪能一下子就习惯呢?/まあ無理もないさ,新しい所に来たばかりでどうしてすぐになじむことができよう. 〔目的語をとることができる〕 这也难怪你妹妹,她毕竟 bìjìng 还小嘛!/これも妹さんのせいにするわけにはいかない,なにしろまだ小さいんだもの.
  • "难攀上的" 日文翻译 :    つきあいにくい
  • "难念的经" 日文翻译 :    難しいお経.困難なことのたとえ. 家家都有一本难念的经/どの家にも(外見は幸福そうな家でも)みなそれぞれ困ることはあるものだ.
  • "难易" 日文翻译 :    難易.難しいこととやさしいこと.難しさ. 两个工作的难易程度差不多/二つの仕事の難しさはあまり変わらない.
  • "难忘" 日文翻译 :    忘れ難い.忘れることができない. 难忘的人们/忘れ得ぬ人々. 难忘的事情/長く記憶に残る事柄. 难忘的岁月/忘れ難い歳月.

例句与用法

  • 32ノードを超えるクラスタにおけるSDSMの性能評価や稼働報告はあまりない。
    我们很难找到有超过32字节的集成中SDSM的性能评价和运转报告。
  • 歩行時,どちらが振動しているかは分かるが,正しい方向に振り向くのが難しい(2人).
    步行时,可能区分是哪一个在振动,但是很难找到正确的方向(2人)。
  • たとえば,アスペクトが相互に干渉して動作を阻害するなど,原因の特定が難しい欠陥が発生することがある.
    比如说会产生体之间相互影响阻碍运行等较难找出原因的缺陷。
  • 一般に,検索条件が具体的かつ詳細化しすぎていると,適合する事例が見つからないということが起こり得る.
    一般来说,检索条件过于具体和详细的话,很就较难找到适合的实例。
  • 薬剤師は臨床において仕事の始まるところが分からないことが現在臨床薬学実践における難題である。
    药师到临床后很难找到工作的切入点,是目前药师开展临床药学实践普遍遇到的难题.
  • 前者はマウス使用のモデラにおいてオペレーションメニューがどこにあるのかが分かりにくかったという意見である.
    前者在使用鼠标的模型机上,存在着很难找到作业菜单在什么地方的问题。
  • しかし,提供されるコンポーネントの数が膨大であるため,開発者が有用なコンポーネントを見つけにくいという問題が生じている。
    但因为提供的零件的数目太庞大,产生了开发者很难找到有用的零件。
  • しかしこの用例には「政府」が6個所も出現しているため下線がなければ該当個所を見いだすのは容易ではない
    不过,由于「政府」在该用例当中出现了6处之多,所以如果没有下划线很难找到相应位置。
  • 第三者が主になる場合は例文自体が極端に少なく,制約において主となれる場合でも例が見つかっていない場合もあった
    第三者为主体的情况在例文中非常少,即使按其规则能够成为主体,但有时很难找出合适的例子。
  • また,不正行為を検知できているので,ローカルセグメントを物理的に探索して,不正ユーザのマシンを特定できるであろう.
    另外,因为能够检知到非法的行为,对局域网进行物理性的搜索,也不难找出非法用户所使用的机器吧。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"难找"造句  

其他语种

  • 难找的英语:neulovimy
  • 难找的韩语:[형용사] 찾기 어렵다. 这么年头儿事情是很难找的; 요즘은 일거리를 찾기가 매우 어렵다
难找的日文翻译,难找日文怎么说,怎么用日语翻译难找,难找的日文意思,難找的日文难找 meaning in Japanese難找的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语